Gherand Samhita
तावत्प्रक्षाल्य नाडीञ्च उदरे वेशयेत्पुनः । इदम्प्रक्षालनं गोप्यं देवानामपि दुर्लभम् । केवलं धौतिमात्रेण देवदेहो भवेद् ध्रुवम् ॥१-२४॥
After that the Shaktinadi (anus) should be cleaned and placed inside the body again. Since this process is very confidential, it is considered difficult to achieve even for the gods. Only by this Dhauti Kriya, the body of the seeker becomes equipped with divine body.
english translation
उसके बाद शक्तिनाड़ी ( मलद्वार ) को साफ करके पुनः शरीर के अन्दर स्थित कर देना चाहिए । यह क्रिया अति गोपनीय होने के कारण इसे देवताओं के लिए भी यह कठिनाई से प्राप्त होने वाली माना जाता है । केवल इसी धौति क्रिया से साधक का शरीर दिव्य शरीर से युक्त हो जाता है ।
hindi translation
tAvatprakSAlya nADIJca udare vezayetpunaH | idamprakSAlanaM gopyaM devAnAmapi durlabham | kevalaM dhautimAtreNa devadeho bhaved dhruvam ||1-24||
hk transliteration by Sanscriptतावत्प्रक्षाल्य नाडीञ्च उदरे वेशयेत्पुनः । इदम्प्रक्षालनं गोप्यं देवानामपि दुर्लभम् । केवलं धौतिमात्रेण देवदेहो भवेद् ध्रुवम् ॥१-२४॥
After that the Shaktinadi (anus) should be cleaned and placed inside the body again. Since this process is very confidential, it is considered difficult to achieve even for the gods. Only by this Dhauti Kriya, the body of the seeker becomes equipped with divine body.
english translation
उसके बाद शक्तिनाड़ी ( मलद्वार ) को साफ करके पुनः शरीर के अन्दर स्थित कर देना चाहिए । यह क्रिया अति गोपनीय होने के कारण इसे देवताओं के लिए भी यह कठिनाई से प्राप्त होने वाली माना जाता है । केवल इसी धौति क्रिया से साधक का शरीर दिव्य शरीर से युक्त हो जाता है ।
hindi translation
tAvatprakSAlya nADIJca udare vezayetpunaH | idamprakSAlanaM gopyaM devAnAmapi durlabham | kevalaM dhautimAtreNa devadeho bhaved dhruvam ||1-24||
hk transliteration by Sanscript