Progress:7.0%

यामार्द्धं धारणे शक्तिं यावन्न धारयेन्नर: । बहिष्कृत महद्धौतिस्तावच्चैव न जायते ॥१-२५॥

Unless a person is capable of holding air inside the stomach for half a prahar (one and a half hour), he will not be able to do the Mahadhauti called Bahishkrit or till then he will not get any benefit from this dhauti. Therefore, first the seeker should develop the ability to keep the air stable inside the stomach for one and a half hours.

english translation

जब तक मनुष्य आधे प्रहर ( डेढ़ घंटे ) तक वायु को पेट के अन्दर धारण करने के योग्य नहीं हो जाता तब तक वह बहिष्कृत नामक महाधौति को करने में समर्थ नहीं हो सकता अथवा तब तक उसे इस धौति से कोई लाभ नहीं मिलता । अतः पहले साधक को पेट के अन्दर वायु को डेढ़ घंटे तक स्थिर रखने की योग्यता विकसित करनी चाहिए ।

hindi translation

yAmArddhaM dhAraNe zaktiM yAvanna dhArayennara: | bahiSkRta mahaddhautistAvaccaiva na jAyate ||1-25||

hk transliteration by Sanscript