We take refuge in Lord Ekadanta, by whose command the air flows, by whose order the fire god located in the stomach etc. places remains aroused and by whose inspiration this entire universe including animate and inanimate creatures is operated.
english translation
जिनकी आज्ञा से वायु प्रवहमान होती है, जिनके आदेश से जठरादि स्थानों में स्थित अग्निदेव उद्दीप्त रहते हैं तथा जिनकी प्रेरणा से ही चराचर प्राणियों सहित यह सम्पूर्ण जगत् संचालित होता है, उन भगवान् एकदन्त की हम शरण लेते हैं ।