Charak Samhita

Progress:85.3%

तन्वालिप्तं न कुर्वीत संशुष्को ह्यापुटायते | न चौषधिरसो व्याधिं प्राप्नोत्यपि च शुष्यति ||१०६||

sanskrit

Thin lepa should not be applied because while drying develops cracks and medicinal property of lepa does not penetrates properly in the affected part as it dries up quickly.

english translation

tanvAliptaM na kurvIta saMzuSko hyApuTAyate | na cauSadhiraso vyAdhiM prApnotyapi ca zuSyati ||106||

hk transliteration

तन्वालिप्तेन ये दोषास्तानेव जनयेद्भृशम् | संशुष्कः पीडयेद्व्याधिं निःस्नेहो ह्यवचारितः ||१०७||

sanskrit

If the pralepa is applied without mixing ghee, it produces same but in excess adverse effects as described for thin pralepa. While getting dried up this pralepa leads to aggravation of disease manifestation.

english translation

tanvAliptena ye doSAstAneva janayedbhRzam | saMzuSkaH pIDayedvyAdhiM niHsneho hyavacAritaH ||107||

hk transliteration

अन्नपानानि वक्ष्यामि विसर्पाणां निवृत्तये | लङ्घितेभ्यो हितो मन्थो रूक्षः सक्षौद्रशर्करः ||१०८||

sanskrit

The diet regimen helps to alleviate visarpa is described here after. In the beginning langhana (fasting therapy) should be given. There after use of mantha (roasted flour mixed with water in specific proportion and kept for specific time) is beneficial.

english translation

annapAnAni vakSyAmi visarpANAM nivRttaye | laGghitebhyo hito mantho rUkSaH sakSaudrazarkaraH ||108||

hk transliteration

मधुरः किञ्चिदम्लो वा दाडिमामलकान्वितः | सपरूषकमृद्वीकः सखर्जूरः शृताम्बुना ||१०९||

sanskrit

The mantha should be without unctus ingredients and added with honey and sugar. It becomes sweet sour in taste due to mixing of dadima (Punica granatum Linn.)

english translation

madhuraH kiJcidamlo vA dADimAmalakAnvitaH | saparUSakamRdvIkaH sakharjUraH zRtAmbunA ||109||

hk transliteration

तर्पणैर्यवशालीनां सस्नेहा चावलेहिका | जीर्णे पुराणशालीनां यूषैर्भुञ्जीत भोजनम् ||११०||

sanskrit

or amalaki (Emblica officinalis) and parushaka or mrdvika (Vitis vinifera Linn) or kharjura (Phoenix sylvestris) and boiled water should be used to prepare mantha.

english translation

tarpaNairyavazAlInAM sasnehA cAvalehikA | jIrNe purANazAlInAM yUSairbhuJjIta bhojanam ||110||

hk transliteration