Brihat Samhita

Progress:81.9%

x

शाले अश्वकर्णे च वदन्ति गौरवं सभद्रदारावपि चाटरूषके । वाल्लभ्यं आयाति जनस्य सर्वतः प्रियङ्गुअपामार्गसजम्बुदाडिमैः ॥ ८५-०७ ॥

The twig of Aśvakarṇa, Bhadrataru and Cāṭarūṣaka if chewed as a tooth-brush will bring a man dignity; those of Priyaṅgu, Apāmārga, Jambū and Dāḍimā will make a person beloved of all people.

english translation

zAle azvakarNe ca vadanti gauravaM sabhadradArAvapi cATarUSake । vAllabhyaM AyAti janasya sarvataH priyaGguapAmArgasajambudADimaiH ॥ 85-07 ॥

hk transliteration by Sanscript