Brihat Samhita

Progress:67.0%

x

द्वित्रिचतुर्धाराभिः प्रदक्षिणऽवर्तवलितमूत्राभिः । पृथिवीपतयो ज्ञेया विकीर्णमूत्राश्च धनहीनाः ॥ ६८-११ ॥

If the urine fall in two, three or four lines and twisting from left to right, the person will be a king; and if it fall broken and scattered, he will be poor.

english translation

dvitricaturdhArAbhiH pradakSiNa'vartavalitamUtrAbhiH । pRthivIpatayo jJeyA vikIrNamUtrAzca dhanahInAH ॥ 68-11 ॥

hk transliteration by Sanscript

एकएव मूत्रधारा वलिता रूपप्रदा न सुतदात्री । स्निग्धौन्नतसममणयो धनवनितारत्नभोक्तारः । ६८-१२ ॥

If the urine fall in a line and twisted, the person will get a very beautiful son. If the glands of penis be glossy, raised and even, the person will enjoy wealth, women and gems.

english translation

ekaeva mUtradhArA valitA rUpapradA na sutadAtrI । snigdhaunnatasamamaNayo dhanavanitAratnabhoktAraH । 68-12 ॥

hk transliteration by Sanscript

मणिभिश्च मध्यनिम्नैः कन्यापितरो भवन्ति निःस्वाश्च । बहुपशुभाजो मध्यौन्नतैश्च नात्युल्बणैर्धनिनः ॥ ६८-१३ ॥

If the glands of penis be depressed in the middle, the person will get daughters and will be poor; if raised in the middle, he will possess many cows; if it be not very large or very much raised, he will be rich.

english translation

maNibhizca madhyanimnaiH kanyApitaro bhavanti niHsvAzca । bahupazubhAjo madhyaunnataizca nAtyulbaNairdhaninaH ॥ 68-13 ॥

hk transliteration by Sanscript

परिशुष्कबस्तिशीर्षैर्धनरहिता दुर्भगाश्च विज्ञेयाः । कुसुमसमगन्धशुक्रा विज्ञातव्या महीपालाः ॥ ६८-१४ ॥

If the urinary orifice be dry, the person will be poor and ugly; if the semen smell like a flower, the person will be a king.

english translation

parizuSkabastizIrSairdhanarahitA durbhagAzca vijJeyAH । kusumasamagandhazukrA vijJAtavyA mahIpAlAH ॥ 68-14 ॥

hk transliteration by Sanscript

मधुगन्धे बहुवित्ता मत्स्यसगन्धे बहून्यपत्यानि । तनुशुक्रः स्त्रीजनको मांससगन्धो महाभोगी ॥ ६८-१५ ॥

If the semen should smell like honey, the person will be very rich; if it smell like fish, he will have many children; if it be thin, he will get daughters, and if of the smell of flesh, he will live in great comfort.

english translation

madhugandhe bahuvittA matsyasagandhe bahUnyapatyAni । tanuzukraH strIjanako mAMsasagandho mahAbhogI ॥ 68-15 ॥

hk transliteration by Sanscript