Brihat Samhita

Progress:66.1%

x

दीर्घग्रीवाअक्षिकूटस्त्रिकहृदयपृथुस्ताम्रतालुओष्ठजिह्वः सूक्ष्मत्वक्केशवालः सुशफगतिमुखो ह्रस्वकर्णओष्ठपुच्छः । जङ्घाजानुऊरुवृत्तः समसितदशनश्चारुसंस्थानरूपो वाजी सर्वाङ्गशुद्धो भवति नरपतेः शत्रुनाशाय नित्यम् ॥ ६६-०१ ॥

The horse (aśva) whose neck and eyes are long, breast and mane broad; lips, tongue and the corners of mouth red; skin, hair and tail thin; hoof, gait and face beautiful; ears, lips and tails short; shanks, knees and thighs round; teeth even and white and limbs symmetrical, fine, smooth and clean, will cause the death of the enemies of the king.

english translation

dIrghagrIvAakSikUTastrikahRdayapRthustAmratAluoSThajihvaH sUkSmatvakkezavAlaH suzaphagatimukho hrasvakarNaoSThapucchaH । jaGghAjAnuUruvRttaH samasitadazanazcArusaMsthAnarUpo vAjI sarvAGgazuddho bhavati narapateH zatrunAzAya nityam ॥ 66-01 ॥

hk transliteration by Sanscript