Brihat Samhita
Progress:65.2%
लम्बैर्वृषणैर्मेषौदरश्च संक्षिप्तवंक्षण क्रोडः । ज्ञेयो भाराध्वसहो जवे अश्वतुल्यश्च शस्तफलः ॥ ६१-१६ ॥
The crocodile has long testicles and a ram’s abdomen with a short cheekbone. It is known to be able to withstand heavy loads and to be as fast as a horse.
english translation
lambairvRSaNairmeSaudarazca saMkSiptavaMkSaNa kroDaH । jJeyo bhArAdhvasaho jave azvatulyazca zastaphalaH ॥ 61-16 ॥
hk transliteration by Sanscriptसितवर्णः पिङ्गाक्षस्ताम्रविषाणईक्षणो महावक्त्रः । हंसो नाम शुभफलो यूथस्य विवर्धनः प्रोक्तः ॥ ६१-१७ ॥
The ox which is white, whose eyes are of brown colour, whose horns are red and whose face is large, is known as Haṃsa. It brings on prosperity and an increase of the herd.
english translation
sitavarNaH piGgAkSastAmraviSANaIkSaNo mahAvaktraH । haMso nAma zubhaphalo yUthasya vivardhanaH proktaH ॥ 61-17 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूस्पृग्वालधिराताम्रविषाणो रक्तदृक्ककुद्मांश् च । कल्माषश्च स्वामिनं अचिरात्कुरुते पतिं लक्ष्म्याः ॥ ६१-१८ ॥
The ox whose tail hangs to the ground, whose buttocks and eyes are red. and the hump on whose back is fine, and whose body is variously coloured, will make his master the lord of wealth at once.
english translation
bhUspRgvAladhirAtAmraviSANo raktadRkkakudmAMz ca । kalmASazca svAminaM acirAtkurute patiM lakSmyAH ॥ 61-18 ॥
hk transliteration by Sanscriptयो वा सितैकचरणैर् यथेष्टवर्णश्च सो अपि शुभफलकृत् । मिश्रफलो अपि ग्राह्यो यदि नएकान्तप्रशस्तो अस्ति ॥ ६१-१९ ॥
The ox, one of whose legs is white, is also a good one whatever may be his colour. If oxen (vṛṣabha) of excellent sort cannot be had, those of middle importance may be procured and used.
english translation
yo vA sitaikacaraNair yatheSTavarNazca so api zubhaphalakRt । mizraphalo api grAhyo yadi naekAntaprazasto asti ॥ 61-19 ॥
hk transliteration by Sanscript