Brihat Samhita

Progress:64.5%

x

विष्णोर्भागवतान्मगांश्च सवितुः शम्भोः सभस्मद्विजान् मातॄणां अपि मण्डलक्रमविदो विप्रान्विदुर्ब्रह्मणः । शाक्यान्सर्वहितस्य शान्तमनसो नग्नान्जिनानां विदुर् ये यं देवं उपाश्रिताः स्वविधिना तैस्तस्य कार्या क्रिया ॥ ६०-१९ ॥

The Bhāgavatas are the worshippers of Viṣṇu; the Magas are the worshippers of the Sun; Brāhmaṇas wearing ashes are the worshippers of Śiva. Persons possessed of a knowledge of the Devas attendant on the Mātṛ Devas are the worshippers of the Mātṛ Devas. The Brāhmaṇas generally are the worshippers of Brahmā. The Śākyas are the worshipers of the God of the Arhats. The Bauddhas are the worshippers of Buddha. The ceremony of fixing the images and the like ceremonies shall be performed by the respective worshippers of the several images.

english translation

viSNorbhAgavatAnmagAMzca savituH zambhoH sabhasmadvijAn mAtRRNAM api maNDalakramavido viprAnvidurbrahmaNaH । zAkyAnsarvahitasya zAntamanaso nagnAnjinAnAM vidur ye yaM devaM upAzritAH svavidhinA taistasya kAryA kriyA ॥ 60-19 ॥

hk transliteration by Sanscript