Brihat Samhita

Progress:54.3%

x

एकेन वर्णेन रसेन चाम्भश्च्युतं नभस्तो वसुधाविशेषात् । नानारसत्वं बहुवर्णतां च गतं परीक्ष्यं क्षितितुल्यं एव ॥ ५४-०२ ॥

Water that falls from the clouds is of one colour and one flavour; after contact with the Earth, both the colour and the flavour vary with those of the ground through which it flows. This will be found to be the case on actual examination.

english translation

ekena varNena rasena cAmbhazcyutaM nabhasto vasudhAvizeSAt । nAnArasatvaM bahuvarNatAM ca gataM parIkSyaM kSititulyaM eva ॥ 54-02 ॥

hk transliteration by Sanscript