Brihat Samhita

Progress:51.5%

x

मध्ये ब्रह्मा नवकोष्ठकाधिपो अस्यार्यमा स्थितः प्राच्याम् । एकान्तरात्प्रदक्षिणं अस्मात्सविता विवस्वांश्च ॥ ५३-४६ ॥

Brahmā, the lord of the nine squares, is situated in the center; Aryaman is located to the east of him. Proceeding clockwise in every other square from there, Savitṛ and Vivasvat are positioned.

english translation

madhye brahmA navakoSThakAdhipo asyAryamA sthitaH prAcyAm । ekAntarAtpradakSiNaM asmAtsavitA vivasvAMzca ॥ 53-46 ॥

hk transliteration by Sanscript

विबुधाधिपतिस्तस्मान्मित्रो अन्यो राजयक्ष्मनामा च । पृथिवी धरापवत्सावित्येते ब्रह्मणः परिधौ ॥ ५३-४७ ॥

From Mitra came the king of the demigods, and another son was named Rājayakṣma. The earth, the earth and the calf are all around the Supreme Personality of Godhead.

english translation

vibudhAdhipatistasmAnmitro anyo rAjayakSmanAmA ca । pRthivI dharApavatsAvityete brahmaNaH paridhau ॥ 53-47 ॥

hk transliteration by Sanscript

आपो नामाइशाने कोणे हौताशने च सावित्रः । जय इति च नैरृते रुद्र आनिले अभ्यन्तरपदेषु ॥ ५३-४८ ॥

The inner north-eastern square, 11, is occupied by Āpa; the inner south-eastern square, 17, is occupied by Sāvitra; the inner south-western square, 71, is occupied by Java, and the inner north-western square, 65, is occupied by Rudra.

english translation

Apo nAmAizAne koNe hautAzane ca sAvitraH । jaya iti ca nairRte rudra Anile abhyantarapadeSu ॥ 53-48 ॥

hk transliteration by Sanscript

आपस्तथाअपवत्सः पर्जन्यो अग्निर्दितिश्च वर्गो अयम् । एवं कोणे कोणे पदिकाः स्युः पञ्च पञ्च सुराः ॥ ५३-४९ ॥

The group of five Devas occupying the north-eastern portion of the house-ground, (squares l, 2, 10, 11 and 21), viz., Agni, Parjanya, Diti, Āpa and Āpavatsa and similar groups, each of five Devas, occupying the south-eastern, south-western and northwestern portions of the house-ground, are known as Padikas.

english translation

ApastathAapavatsaH parjanyo agnirditizca vargo ayam । evaM koNe koNe padikAH syuH paJca paJca surAH ॥ 53-49 ॥

hk transliteration by Sanscript

बाह्या द्विपदाः शेषास्ते विबुधा विंशति समाख्याताः । शेषाश्चत्वारो अन्ये त्रिपदा दिक्ष्वर्यमाद्यास्ते ॥ ५३-५० ॥

The remaining 20 Devas occupying the other squares are known as Dvipadas. The Devas occupying the due eastern, southern, western and northern squares—23. 43, 59, 33. viz., Aryaman, Vivasvān, Mitra and Pṛthvīdhara arc known as Tripadas,

english translation

bAhyA dvipadAH zeSAste vibudhA viMzati samAkhyAtAH । zeSAzcatvAro anye tripadA dikSvaryamAdyAste ॥ 53-50 ॥

hk transliteration by Sanscript