Brihat Samhita

Progress:37.3%

x

राज्ञीविनाशं पतिता पताका करोत्यवृष्टिं पिटकस्य पातः । मध्याग्रमूलेषु च केतुभङ्गो निहन्ति मन्त्रिक्षितिपालपौरान् ॥ ४३-६४ ॥

A fallen flag causes the destruction of a queen and a fallen basket causes rain When the Ketu breaks at the roots of the middle tips of the trees, it kills the ministers, the rulers of the earth and the citizens.

english translation

rAjJIvinAzaM patitA patAkA karotyavRSTiM piTakasya pAtaH । madhyAgramUleSu ca ketubhaGgo nihanti mantrikSitipAlapaurAn ॥ 43-64 ॥

hk transliteration by Sanscript