Brihat Samhita

Progress:37.2%

x

क्रव्यादकौशिककपोतककाककङ्कैः केतुस्थितैर्महदुशन्ति भयं नृपस्य । चाषेण चापि युवराजभयं वदन्ति श्येनो विलोचनभयं निपतन्करोति ॥ ४३-६२ ॥

The king is greatly afraid of the flesh-eating crows, pigeons, crows and crows in the Ketu. When a fox falls down on his head, he is afraid of the young prince.

english translation

kravyAdakauzikakapotakakAkakaGkaiH ketusthitairmahaduzanti bhayaM nRpasya । cASeNa cApi yuvarAjabhayaM vadanti zyeno vilocanabhayaM nipatankaroti ॥ 43-62 ॥

hk transliteration by Sanscript