Brihat Parashara Hora Shastra
Progress:25.1%
पञ्चत्रिंशैकचत्वारिंशद्वर्षे मरणं पितुः । पितृस्थानाधिपे सूर्ये मन्दभौमसमन्विते ॥ २१॥
One will lose his father in the 50th year, if Sūrya, being the Lord of Dharm, is conjunct Mangal and Śani.
english translation
paJcatriMzaikacatvAriMzadvarSe maraNaM pituH । pitRsthAnAdhipe sUrye mandabhaumasamanvite ॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptपञ्चाशद्वत्सरे प्राप्ते जनकस्य मृतिर्भवेत् । भाग्यात् सप्तमगे सूर्ये भ्रातृसप्तमगस्तमः ॥ २२॥
If Sūrya is in the 7th from Dharm Bhava, as Rahu is in the 7th from Sahaj Bhava, the 6th, or 25th year of the native will be fatal for father.
english translation
paJcAzadvatsare prApte janakasya mRtirbhavet । bhAgyAt saptamage sUrye bhrAtRsaptamagastamaH ॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptषष्ठेऽब्दे पञ्चविंशाब्दे पितुर्मरणमादिशेत् । रन्ध्रजामित्रगे मन्दे मन्दाज्जामित्रगे रवौ ॥ २३॥
If Śani is in the 7th from Randhr Bhava, as Sūrya is in the 7th from Śani, the ages of 21, 26, or 30 will be fatal for the father.
english translation
SaSThe'bde paJcaviMzAbde piturmaraNamAdizet । randhrajAmitrage mande mandAjjAmitrage ravau ॥ 23॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिंशैकविंशे षड्विंशे जनकस्य मृतिर्भवेत् । भाग्येशे नीचराशिस्थे तदीशे भाग्यराशिगे ॥ २४॥
If Dharm‟s Lord is in its debilitation Rāśi, while his dispositor is in Dharm Bhava, the native will lose his father at the age of 26, or 30.
english translation
triMzaikaviMze SaDviMze janakasya mRtirbhavet । bhAgyeze nIcarAzisthe tadIze bhAgyarAzige ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptषड्विंशेऽब्दे त्रयस्त्रिंशे पितुर्मरणमादिशेत् । एवं जातस्य दैवज्ञो फलं ज्ञात्वा विनिर्दिशेत् ॥ २५॥
Thus the Jyotishis may know the effects.
english translation
SaDviMze'bde trayastriMze piturmaraNamAdizet । evaM jAtasya daivajJo phalaM jJAtvA vinirdizet ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript