Progress:77.8%
यो नो द्वेषत्पृथिवी यः पृतन्याद्योऽभिदासान्मनसा यो वधेन । तं नो भूमे रन्धय पूर्वकृत्वरि ॥ १४॥
sanskrit
Salutations to mother earth! he who hates us. O earth, he who attacks us or mentally considers us as enemies, or he who strikes us, him. O mother earth, subdue, as you have done since earliest times. ।। 14 ।।
english translation
hindi translation
yo no dveSatpRthivI yaH pRtanyAdyo'bhidAsAnmanasA yo vadhena | taM no bhUme randhaya pUrvakRtvari || 14||
hk transliteration
Bhumi Suktam
Progress:77.8%
यो नो द्वेषत्पृथिवी यः पृतन्याद्योऽभिदासान्मनसा यो वधेन । तं नो भूमे रन्धय पूर्वकृत्वरि ॥ १४॥
sanskrit
Salutations to mother earth! he who hates us. O earth, he who attacks us or mentally considers us as enemies, or he who strikes us, him. O mother earth, subdue, as you have done since earliest times. ।। 14 ।।
english translation
hindi translation
yo no dveSatpRthivI yaH pRtanyAdyo'bhidAsAnmanasA yo vadhena | taM no bhUme randhaya pUrvakRtvari || 14||
hk transliteration