Progress:40.8%

एतद्योनीनि भूतानि सर्वाणीत्युपधारय । अहं कृत्स्नस्य जगतः प्रभवः प्रलयस्तथा ॥ ७-६॥

Know that these two (Natures) are the womb of all beings. So I am the source and dissolution of the whole universe.

english translation

अपरा और परा -- इन दोनों प्रकृतियोंके संयोगसे ही सम्पूर्ण प्राणी उत्पन्न होते हैं, ऐसा तुम समझो। मैं सम्पूर्ण जगत् का प्रभव (उत्पत्ति) तथा प्रलय हूँ।

hindi translation

etadyonIni bhUtAni sarvANItyupadhAraya | ahaM kRtsnasya jagataH prabhavaH pralayastathA || 7-6||

hk transliteration by Sanscript