Progress:14.0%

कर्मजं बुद्धियुक्ता हि फलं त्यक्त्वा मनीषिणः । जन्मबन्धविनिर्मुक्ताः पदं गच्छन्त्यनामयम् ॥ २-५१ ॥

Those who possess this evenness of mind guided by Pure Intellect renounce the fruit of action; and, freed from the chains of rebirth, they reach the highest bliss.

english translation

समतायुक्त मनीषी साधक कर्मजन्य फलका त्याग करके जन्मरूप बन्धनसे मुक्त होकर निर्विकार पदको प्राप्त हो जाते हैं।

hindi translation

karmajaM buddhiyuktA hi phalaM tyaktvA manISiNaH | janmabandhavinirmuktAH padaM gacchantyanAmayam || 2-51 ||

hk transliteration by Sanscript