1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
•
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
11.
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:13.3%
यावानर्थ उदपाने सर्वतः सम्प्लुतोदके । तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः ॥ २-४६ ॥
sanskrit
All purposes that are served by the small pond can at once be served by the great reservoirs of water. Similarly, a Brahmana with realization has that much utility in all the Vedas.
english translation
hindi translation
yAvAnartha udapAne sarvataH samplutodake | tAvAnsarveSu vedeSu brAhmaNasya vijAnataH || 2-46 ||
hk transliteration
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन । मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि ॥ २-४७ ॥
sanskrit
Your right is for action alone, never for the results. Do not be impelled by the fruits of work. Nor have attachment to inaction.
english translation
hindi translation
karmaNyevAdhikAraste mA phaleSu kadAcana | mA karmaphalaheturbhUrmA te saGgo'stvakarmaNi || 2-47 ||
hk transliteration
योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय । सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते ॥ २-४८ ॥
sanskrit
By being established in Yoga, O Dhananjaya (Arjuna), undertake actions, casting off attachment and remaining equipoised in success and failure. Equanimity is called Yoga.
english translation
hindi translation
yogasthaH kuru karmANi saGgaM tyaktvA dhanaJjaya | siddhyasiddhyoH samo bhUtvA samatvaM yoga ucyate || 2-48 ||
hk transliteration
दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनञ्जय । बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः ॥ २-४९ ॥
sanskrit
Action with attachment is far inferior, O Arjuna, to action done with evenness of mind. Seek refuge in evenness of mind. Miserable are they who act with a motive for results.
english translation
hindi translation
dUreNa hyavaraM karma buddhiyogAddhanaJjaya | buddhau zaraNamanviccha kRpaNAH phalahetavaH || 2-49 ||
hk transliteration
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते । तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ॥ २-५० ॥
sanskrit
He, who is established in evenness of mind in the performance of actions, relinishes good and evil Karmas which have accumulated from time immemorial causing bondage endlessly. Therefore aquire this aforesaid evenness of mind. Yoga is skill in action. That is, this evenness of mind when one is engaged in action, is possible through great skill, the purifying process of resultant action.
english translation
hindi translation
buddhiyukto jahAtIha ubhe sukRtaduSkRte | tasmAdyogAya yujyasva yogaH karmasu kauzalam || 2-50 ||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:13.3%
यावानर्थ उदपाने सर्वतः सम्प्लुतोदके । तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः ॥ २-४६ ॥
sanskrit
All purposes that are served by the small pond can at once be served by the great reservoirs of water. Similarly, a Brahmana with realization has that much utility in all the Vedas.
english translation
hindi translation
yAvAnartha udapAne sarvataH samplutodake | tAvAnsarveSu vedeSu brAhmaNasya vijAnataH || 2-46 ||
hk transliteration
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन । मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि ॥ २-४७ ॥
sanskrit
Your right is for action alone, never for the results. Do not be impelled by the fruits of work. Nor have attachment to inaction.
english translation
hindi translation
karmaNyevAdhikAraste mA phaleSu kadAcana | mA karmaphalaheturbhUrmA te saGgo'stvakarmaNi || 2-47 ||
hk transliteration
योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय । सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते ॥ २-४८ ॥
sanskrit
By being established in Yoga, O Dhananjaya (Arjuna), undertake actions, casting off attachment and remaining equipoised in success and failure. Equanimity is called Yoga.
english translation
hindi translation
yogasthaH kuru karmANi saGgaM tyaktvA dhanaJjaya | siddhyasiddhyoH samo bhUtvA samatvaM yoga ucyate || 2-48 ||
hk transliteration
दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनञ्जय । बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः ॥ २-४९ ॥
sanskrit
Action with attachment is far inferior, O Arjuna, to action done with evenness of mind. Seek refuge in evenness of mind. Miserable are they who act with a motive for results.
english translation
hindi translation
dUreNa hyavaraM karma buddhiyogAddhanaJjaya | buddhau zaraNamanviccha kRpaNAH phalahetavaH || 2-49 ||
hk transliteration
बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते । तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम् ॥ २-५० ॥
sanskrit
He, who is established in evenness of mind in the performance of actions, relinishes good and evil Karmas which have accumulated from time immemorial causing bondage endlessly. Therefore aquire this aforesaid evenness of mind. Yoga is skill in action. That is, this evenness of mind when one is engaged in action, is possible through great skill, the purifying process of resultant action.
english translation
hindi translation
buddhiyukto jahAtIha ubhe sukRtaduSkRte | tasmAdyogAya yujyasva yogaH karmasu kauzalam || 2-50 ||
hk transliteration