1.
अर्जुनविषादयोगः
The Yoga of Arjuna's Dilemma
2.
साङ्ख्ययोगः
The Yoga of Transcendence
3.
कर्मयोगः
The Yoga of Action
4.
ज्ञानकर्मसंन्यासयोगः
The Yoga of Wisdom
5.
संन्यासयोगः
The Yoga of Renunciation
6.
आत्मसंयमयोगः
The Yoga of Meditation
7.
ज्ञानविज्ञानयोगः
The Yoga of Knowledge
8.
अक्षरब्रह्मयोगः
The Yoga of Eternity
9.
राजविद्याराजगुह्ययोगः
The Yoga of Kingship
10.
विभूतियोगः
The Yoga of Divine Glory
•
विश्वरूपदर्शनयोगः
The Yoga of Cosmic Vision
12.
भक्तियोगः
The Yoga of Devotion
13.
क्षेत्रक्षेत्रज्ञविभागयोगः
The Yoga of Field and Knower
14.
गुणत्रयविभागयोगः
The Yoga of Three Gunas
15.
पुरुषोत्तमयोगः
The Yoga of Supreme
16.
दैवासुरसम्पद्विभागयोगः
The Yoga of Divine and Demonic
17.
श्रद्धात्रयविभागयोगः
The Yoga of Threefold Faith
18.
मोक्षसंन्यासयोगः
The Yoga of Liberation
Progress:64.9%
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं हे कृष्ण हे यादव हे सखेति । अजानता महिमानं तवेदं मया प्रमादात्प्रणयेन वापि ॥ ११-४१॥
sanskrit
Without knowing this greatness of Yours, and either from negligence or love, or considering You to be a friend, addressing (You) as 'O Krishna! O Yadava! O Friend!
english translation
hindi translation
sakheti matvA prasabhaM yaduktaM he kRSNa he yAdava he sakheti | ajAnatA mahimAnaM tavedaM mayA pramAdAtpraNayena vApi || 11-41||
hk transliteration
यच्चावहासार्थमसत्कृतोऽसि विहारशय्यासनभोजनेषु । एकोऽथवाप्यच्युत तत्समक्षं तत्क्षामये त्वामहमप्रमेयम् ॥ ११-४२॥
sanskrit
And whatever disrespect has been shown to You in jest, while playing, resting, while sitting or eating, while alone or in the sight of others, O Achyuta - I implore You for forgiveness, You who are Aprameya ( incomprehensible ).
english translation
hindi translation
yaccAvahAsArthamasatkRto'si vihArazayyAsanabhojaneSu | eko'thavApyacyuta tatsamakSaM tatkSAmaye tvAmahamaprameyam || 11-42||
hk transliteration
पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् । न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥ ११-४३॥
sanskrit
You are the Father of all beings moving and non-moving; to this (world) You are worthy of worship, and the greatest Guru. There is none equal to You; how at all can there be anyone greater even in all the three worlds, 'O You of limitless power!'?
english translation
hindi translation
pitAsi lokasya carAcarasya tvamasya pUjyazca gururgarIyAn | na tvatsamo'styabhyadhikaH kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhAva || 11-43||
hk transliteration
तस्मात्प्रणम्य प्रणिधाय कायं प्रसादये त्वामहमीशमीड्यम् । पितेव पुत्रस्य सखेव सख्युः प्रियः प्रियायार्हसि देव सोढुम् ॥ ११-४४॥
sanskrit
Therefore, by bowing down and prostrating the body, I seek to propitate You who are God and are adorable. O Bhagvan ! You should forgive (my faults) as would a father of a son, as a friend, of a friend, and as a lover of a beloved.
english translation
hindi translation
tasmAtpraNamya praNidhAya kAyaM prasAdaye tvAmahamIzamIDyam | piteva putrasya sakheva sakhyuH priyaH priyAyArhasi deva soDhum || 11-44||
hk transliteration
अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥ ११-४५॥
sanskrit
I am delighted, having seen what has never been seen before; and yet my mind is distressed with fear. Show me that (previous) form only, O Bhagvan ( God ); have mercy, O Devesh ( God of gods ), O Jagannivas ( Abode of the universe ).
english translation
hindi translation
adRSTapUrvaM hRSito'smi dRSTvA bhayena ca pravyathitaM mano me | tadeva me darzaya deva rUpaM prasIda deveza jagannivAsa || 11-45||
hk transliteration
Shrimad Bhagavad Gita
Progress:64.9%
सखेति मत्वा प्रसभं यदुक्तं हे कृष्ण हे यादव हे सखेति । अजानता महिमानं तवेदं मया प्रमादात्प्रणयेन वापि ॥ ११-४१॥
sanskrit
Without knowing this greatness of Yours, and either from negligence or love, or considering You to be a friend, addressing (You) as 'O Krishna! O Yadava! O Friend!
english translation
hindi translation
sakheti matvA prasabhaM yaduktaM he kRSNa he yAdava he sakheti | ajAnatA mahimAnaM tavedaM mayA pramAdAtpraNayena vApi || 11-41||
hk transliteration
यच्चावहासार्थमसत्कृतोऽसि विहारशय्यासनभोजनेषु । एकोऽथवाप्यच्युत तत्समक्षं तत्क्षामये त्वामहमप्रमेयम् ॥ ११-४२॥
sanskrit
And whatever disrespect has been shown to You in jest, while playing, resting, while sitting or eating, while alone or in the sight of others, O Achyuta - I implore You for forgiveness, You who are Aprameya ( incomprehensible ).
english translation
hindi translation
yaccAvahAsArthamasatkRto'si vihArazayyAsanabhojaneSu | eko'thavApyacyuta tatsamakSaM tatkSAmaye tvAmahamaprameyam || 11-42||
hk transliteration
पितासि लोकस्य चराचरस्य त्वमस्य पूज्यश्च गुरुर्गरीयान् । न त्वत्समोऽस्त्यभ्यधिकः कुतोऽन्यो लोकत्रयेऽप्यप्रतिमप्रभाव ॥ ११-४३॥
sanskrit
You are the Father of all beings moving and non-moving; to this (world) You are worthy of worship, and the greatest Guru. There is none equal to You; how at all can there be anyone greater even in all the three worlds, 'O You of limitless power!'?
english translation
hindi translation
pitAsi lokasya carAcarasya tvamasya pUjyazca gururgarIyAn | na tvatsamo'styabhyadhikaH kuto'nyo lokatraye'pyapratimaprabhAva || 11-43||
hk transliteration
तस्मात्प्रणम्य प्रणिधाय कायं प्रसादये त्वामहमीशमीड्यम् । पितेव पुत्रस्य सखेव सख्युः प्रियः प्रियायार्हसि देव सोढुम् ॥ ११-४४॥
sanskrit
Therefore, by bowing down and prostrating the body, I seek to propitate You who are God and are adorable. O Bhagvan ! You should forgive (my faults) as would a father of a son, as a friend, of a friend, and as a lover of a beloved.
english translation
hindi translation
tasmAtpraNamya praNidhAya kAyaM prasAdaye tvAmahamIzamIDyam | piteva putrasya sakheva sakhyuH priyaH priyAyArhasi deva soDhum || 11-44||
hk transliteration
अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥ ११-४५॥
sanskrit
I am delighted, having seen what has never been seen before; and yet my mind is distressed with fear. Show me that (previous) form only, O Bhagvan ( God ); have mercy, O Devesh ( God of gods ), O Jagannivas ( Abode of the universe ).
english translation
hindi translation
adRSTapUrvaM hRSito'smi dRSTvA bhayena ca pravyathitaM mano me | tadeva me darzaya deva rUpaM prasIda deveza jagannivAsa || 11-45||
hk transliteration