Progress:42.3%

अथर्वविहिता शान्तिः प्रतिकूलग्रहार्चनम्। भूताद्यस्पर्शनोपायो निर्दिष्टश्च पृथक् पृथक् ॥३३॥

Use the peace mentioned in Atharva Veda. Do the chanting, worship, homa, sacrifice etc. of the unfavorable planets present in the body or get it done and try not to touch ghosts etc. These remedies have been mentioned separately.

english translation

अथर्ववेद में जो शान्ति कही गयी है, उसका प्रयोग करें। वर्तमान में जो प्रतिकूल ग्रह हों, उनका जप, पूजा-पाठ, होम, बलिदान आदि करें या करायें तथा भूत आदि का स्पर्श न करने का प्रयत्न करें। ये उपाय अलग-अलग कह दिये गये हैं ।

hindi translation

atharvavihitA zAntiH pratikUlagrahArcanam| bhUtAdyasparzanopAyo nirdiSTazca pRthak pRthak ||33||

hk transliteration by Sanscript