Progress:41.4%

हृद्यदीपनभैषज्यसंयोगाद्रुचिपक्तिदैः । साभ्यङ्गोद्वर्तनस्नाननिरूहस्नेहबस्तिभिः ॥२९॥

They should be pleasant to the heart, i.e. tasty, digestive, tasty due to medicinal substances (coriander, cumin, etc.) and should increase the digestive power. Along with this type of diet, use abhyanga (sesame cake or oil massage), udvartan (application, friction or massage), bath, niruhan and anuvasan basti.

english translation

वे हृदय को प्रिय लगने वाले अर्थात् रुचिकर हों, अग्निवर्धक हों, औषधद्रव्यों (धनियाँ, जीरा आदि ) के कारण रुचिकर तथा पाचनशक्ति को बढ़ाने वाले हों। इस प्रकार की आहारविधि के साथ-ही-साथ अभ्यंग ( तिल की खली की या तेल की मालिश ), उद्वर्तन ( विलेपन, घर्षण या मर्दन), स्नान, निरूहण तथा अनुवासन बस्तियों का प्रयोग करे ।

hindi translation

hRdyadIpanabhaiSajyasaMyogAdrucipaktidaiH | sAbhyaGgodvartanasnAnanirUhasnehabastibhiH ||29||

hk transliteration by Sanscript