Astanga Hrudaya
Progress:74.5%
गण्डूषमपिबन् किञ्चिदुन्नतास्यो विधारयेत्। कफपूर्णास्यता यावत्स्रवद्घ्राणाक्षताऽथवा॥११॥
His shoulders and neck should be massaged and fomented; Keeping his face slightly lifted up, he should hold the liquid in his mouth till the mouth gets filled with Kapha or till the nose and eyes start secreting liquid.
english translation
gaNDUSamapiban kiJcidunnatAsyo vidhArayet। kaphapUrNAsyatA yAvatsravadghrANAkSatA'thavA॥11॥
hk transliteration by Sanscriptअसञ्चार्यो मुखे पूर्णे गण्डूषः, कवलोऽन्यथा। मन्याशिरःकर्णमुखाक्षिरोगाः प्रसेककण्ठामयवक्त्रशोषाः॥१२॥
Difference betweek Kavala and Gandusha – Filling the mouth with liquids fully not permitting any movement inside is Gandusha. Taking liquid into mouth and moving it around by gargling for specific time period is Kavala. Kavala – mouth gargles – Diseases of the neck, head, ears, mouth and eyes, Praseka – excess salivation, diseases of the throat,
english translation
asaJcAryo mukhe pUrNe gaNDUSaH, kavalo'nyathA। manyAziraHkarNamukhAkSirogAH prasekakaNThAmayavaktrazoSAH॥12॥
hk transliteration by Sanscriptहृल्लासतन्द्रारुचिपीनसाश्च साध्या विशेषात्कवलग्रहेण। कल्को रसक्रिया चूर्णस्त्रिविधं प्रतिसारणम्॥१३॥
dryness of the mouth, nausea, Tandra – stupor, Aruchi – anorexia and Peenasa – rhinitis are curable by Kavala – mouth gargles. Pratisarana – coating the mouth with herbs - Pratisarana – applying herbs to the interior of the mouth with the finger – is of three kinds, viz. Kalka – in the form of paste
english translation
hRllAsatandrArucipInasAzca sAdhyA vizeSAtkavalagraheNa। kalko rasakriyA cUrNastrividhaM pratisAraNam॥13॥
hk transliteration by Sanscriptयुञ्ज्यात्तत्कफरोगेषु गण्डूषविहितौषधैः। मुखालेपस्त्रिधा दोषविषहा वर्णकृच्च सः॥१४॥
Rasakriya – solidified decoction and Curna – powder It should be done in diseases of Kapha origin with the same herbs as suggested for Gandusha. Mukhalepa – application of paste of herbs over the face, Facial creams.Mukhalepa – application of paste of herbs over the face is of three types – Doshaha – removing the Doshas, Vishaha – removing poison and Varnakara – improving complexion.
english translation
yuJjyAttatkapharogeSu gaNDUSavihitauSadhaiH। mukhAlepastridhA doSaviSahA varNakRcca saH॥14॥
hk transliteration by Sanscriptउष्णो वातकफे शस्तः, शेषेष्वन्यर्थशीतलः। त्रिप्रमाणश्चतुर्भागत्रिभागार्द्धाङ्गुलोन्नतिः॥१५॥
It should be applied warm for Vata and Kapha and For Pitta imbalance, it should be cold Its three thickness – Minimum – 1/4th Angula (Finger breadth) Medium – 1/3 Angula Maximum – ½ Angula thickness
english translation
uSNo vAtakaphe zastaH, zeSeSvanyarthazItalaH। tripramANazcaturbhAgatribhAgArddhAGgulonnatiH॥15॥
hk transliteration by Sanscript