Astanga Hrudaya
Progress:94.3%
कफे विदध्याद्वमनं संयोगे वा कफोल्बणे। तद्वद्विरेचनं पित्ते विशेषेण तु वामयेत्॥१॥
Vamana – Emesis should be administered for increase of Kapha either alone or in combination with other Doshas where Kapha is predominant. Virechana – purgation should be administered to treat increase of Pitta – alone or in combination with other Doshas where Pitta is predominant. Persons suitable for Vamana procedure – Vamana Arha Emesis should be administered to persons suffering from
english translation
kaphe vidadhyAdvamanaM saMyoge vA kapholbaNe। tadvadvirecanaM pitte vizeSeNa tu vAmayet॥1॥
hk transliteration by Sanscriptनवज्वरातिसाराधःपित्तासृग्राजयक्ष्मिणः। कुष्ठमेहापचीग्रन्थिश्लीपदोन्मादकासिनः॥२॥
Navajwara – fever of recent origin Atisara – diarrhoea, dysentery Adha:pitta – Pitta imbalance in lower part of abdomen Pittasruk – Bleeding disorder due to Pitta imbalance Rajayakshma – Chronic Respiratory disorder Kushta – skin diseases Meha – diabetes, urinary tract disorders Apachi, Granthi – Goitre, tumour, fibroid Shleepada – Elephantiasis, Filariasis Unmada – Schizophrenia Kasa – cough, cold
english translation
navajvarAtisArAdhaHpittAsRgrAjayakSmiNaH। kuSThamehApacIgranthizlIpadonmAdakAsinaH॥2॥
hk transliteration by Sanscriptश्वासहृल्लासवीसर्पस्तन्यदोषोर्ध्वरोगिणः। अवाम्या गर्भिणी रूक्षः क्षुधितो नित्यदुःखितः॥३॥
Shwasa – Chronic Respiratory tract disease, Asthma Hrullasa – nausea Visarpa – herpes Stanyadosha – vitiated breast milk Urdhvaroga – diseases affected neck and above region Persons not suitable for Vamana Panchakarma – Vamana Anarha – Avamya Garbhini – The pregnant woman, Rooskha – persons who are dry –not undergone oleation therapy, Kshudhita – hungry, Nitya Dukhita – constantly grief-stricken,
english translation
zvAsahRllAsavIsarpastanyadoSordhvarogiNaH। avAmyA garbhiNI rUkSaH kSudhito nityaduHkhitaH॥3॥
hk transliteration by Sanscriptबालवृद्धकृशस्थूलहृद्रोगिक्षतदुर्बलाः। प्रसक्तवमथुप्लीहतिमिरक्रिमिकोष्ठिनः॥४॥
children, old persons, Krusha – the emaciated, Sthula – the obese, Hrudrogi – patient of heart disease, Kshata – the wounded, Durbala – weak, debilitated, who are having bouts of vomiting,
english translation
bAlavRddhakRzasthUlahRdrogikSatadurbalAH। prasaktavamathuplIhatimirakrimikoSThinaH॥4॥
hk transliteration by Sanscriptऊर्ध्वप्रवृत्तवाय्वस्रदत्तबस्तिहतस्वराः। मूत्राघात्युदरी गुल्मी दुर्वमोऽत्यग्निरर्शसः॥५॥
Pleeha – enlargement of spleen, Timira – blindness, Krimikoshta – intestinal parasites, upward movement of vata and Asra- blood, Soon after administration of Vamana, who have loss of speech, dysuria, Udara – ascites, interstinal obstruction, tumor of the abdomen, who faced difficulties during Vamana therapy, who have strong digestive activity, Arsha – hemorrhoids
english translation
UrdhvapravRttavAyvasradattabastihatasvarAH। mUtrAghAtyudarI gulmI durvamo'tyagnirarzasaH॥5॥
hk transliteration by Sanscript