Astanga Hrudaya
Progress:97.8%
यथास्वजन्मोपशयाः स्वतन्त्राः स्पष्टलक्षणाः। विपरीतास्ततोऽन्ये तु विद्यादेवं मलानपि॥६१॥
It is further of two types. Purvaja – premonitory symptoms – the symptoms that are seen at the initial stage of a disease Upadrava – complications of diseases.
english translation
yathAsvajanmopazayAH svatantrAH spaSTalakSaNAH। viparItAstato'nye tu vidyAdevaM malAnapi॥61॥
hk transliteration by Sanscriptतांल्लक्षयेदवहितो विकुर्वाणान् प्रतिज्वरम्। तेषां प्रधानप्रशमे प्रशमोऽशाम्यतस्तथा॥६२॥
The secondary disease (Paratantra Roga) usually subsides when the primary diseases is treated. If they do not get subsided then, treatment has to be given- for the secondary diseases as well.
english translation
tAMllakSayedavahito vikurvANAn pratijvaram। teSAM pradhAnaprazame prazamo'zAmyatastathA॥62॥
hk transliteration by Sanscriptपश्चाच्चिकित्सेत्तूर्णं वा बलवन्तमुपद्रवम्। व्याधिक्लिष्टशरीरस्य पीडाकरतरो हि सः॥६३॥
If powerful, secondary affections should be treated soon because these- complication cause more troublers to the body which is already debilitated by the primary disease.
english translation
pazcAccikitsettUrNaM vA balavantamupadravam। vyAdhikliSTazarIrasya pIDAkarataro hi saH॥63॥
hk transliteration by Sanscriptविकारनामाकुशलो न जिह्रीयात् कदाचन। न हि सर्वविकाराणां नामतोऽस्ति ध्रुवा स्थितिः॥६४॥
The physician should never feel shy for not knowing the nomenclature of the disease, for there is no rule/ custom/ state, that every disease has a name.
english translation
vikAranAmAkuzalo na jihrIyAt kadAcana। na hi sarvavikArANAM nAmato'sti dhruvA sthitiH॥64॥
hk transliteration by Sanscriptस एव कुपितो दोषः समुत्थानविशेषतः। स्थानान्तराणि च प्राप्य विकारान् कुरुते बहून्॥६५॥
The very same Doshas, depending upon the nature of the causative factors, travels to many parts of the body and produces many disease, hence treatment of the disease,
english translation
sa eva kupito doSaH samutthAnavizeSataH। sthAnAntarANi ca prApya vikArAn kurute bahUn॥65॥
hk transliteration by Sanscript