Arthashastra
निवेद्य पुत्र रक्षा अर्थं गूढ सार परिग्रहान् । अरण्यं दीर्घ सत्त्रं वा सेवेत आरुच्यतां गतः ॥
If he is disgusted with the ministerial life, he may go to a forest or a long sacrifice, after having informed the queen of the safeguards and persons that are employed to bring up the prince.
english translation
nivedya putra rakSA arthaM gUDha sAra parigrahAn । araNyaM dIrgha sattraM vA seveta ArucyatAM gataH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
राज कर्मचारियों का कंटक पन
Concerning The Awards Of Punishments
2.
राज्यकोश बढ़ाने का उपाय
Replenishment Of The Treasury
3.
भृत्यों के भरण पोपण की विधि
Concerning Subsistence To Government Servants.
4.
मन्त्री आदि का राजा के प्रति व्यवहार
The Conduct Of A Courtie
5.
समय-सेवा
Time-Servin
राजा पर आने वाली विपत्ति और उनका प्रतिकार
Consolidation Of The Kingdom And Absolute Sovereignty
निवेद्य पुत्र रक्षा अर्थं गूढ सार परिग्रहान् । अरण्यं दीर्घ सत्त्रं वा सेवेत आरुच्यतां गतः ॥
If he is disgusted with the ministerial life, he may go to a forest or a long sacrifice, after having informed the queen of the safeguards and persons that are employed to bring up the prince.
english translation
nivedya putra rakSA arthaM gUDha sAra parigrahAn । araNyaM dIrgha sattraM vA seveta ArucyatAM gataH ॥
hk transliteration by Sanscript