Arthashastra
बलवतश् च अनभिजातस्य उपजापं विसंवादयन्ति, अनुरागे सार्वगुण्यम् इति ॥
Also they render the intrigues of a strong but base-born person, unavailing, as the saying is, that possession of virtues makes for friendship.
english translation
balavataz ca anabhijAtasya upajApaM visaMvAdayanti, anurAge sArvaguNyam iti ॥
hk transliteration by Sanscript1.
राजा पर आने वाली विपत्तियों का वर्णन
The Aggregate Of The Calamities Of The Elements Of Sovereignty
राज्य पर आने वाले संकट
Considerations About The Troubles Of The King And Of His Kingdom
3.
पुरुपों पर विपत्तियां
The Aggregate Of The Trouble Of Men
4.
राष्ट्र की पीड़ा-राज्य कोश का वर्णन
The Group Of Molestations, The Group Of Obstructions, And The Group Of Financial Troubles
5.
अपनी सेना और मित्रों पर आने वाला संकट
The Group Of Troubles Of The Army, And The Group Of Troubles Of A Friend
बलवतश् च अनभिजातस्य उपजापं विसंवादयन्ति, अनुरागे सार्वगुण्यम् इति ॥
Also they render the intrigues of a strong but base-born person, unavailing, as the saying is, that possession of virtues makes for friendship.
english translation
balavataz ca anabhijAtasya upajApaM visaMvAdayanti, anurAge sArvaguNyam iti ॥
hk transliteration by Sanscript