Arthashastra
दुर्बलम् अभिजातं प्रकृतयः स्वयम् उपनमन्ति, जात्यम् ऐश्वर्य प्रकृतिर् अनुवर्तत इति ॥
a people will naturally obey a high-born king though he is weak, for the tendency of a prosperous people is to follow a high-born king.
english translation
durbalam abhijAtaM prakRtayaH svayam upanamanti, jAtyam aizvarya prakRtir anuvartata iti ॥
hk transliteration by Sanscript1.
राजा पर आने वाली विपत्तियों का वर्णन
The Aggregate Of The Calamities Of The Elements Of Sovereignty
राज्य पर आने वाले संकट
Considerations About The Troubles Of The King And Of His Kingdom
3.
पुरुपों पर विपत्तियां
The Aggregate Of The Trouble Of Men
4.
राष्ट्र की पीड़ा-राज्य कोश का वर्णन
The Group Of Molestations, The Group Of Obstructions, And The Group Of Financial Troubles
5.
अपनी सेना और मित्रों पर आने वाला संकट
The Group Of Troubles Of The Army, And The Group Of Troubles Of A Friend
दुर्बलम् अभिजातं प्रकृतयः स्वयम् उपनमन्ति, जात्यम् ऐश्वर्य प्रकृतिर् अनुवर्तत इति ॥
a people will naturally obey a high-born king though he is weak, for the tendency of a prosperous people is to follow a high-born king.
english translation
durbalam abhijAtaM prakRtayaH svayam upanamanti, jAtyam aizvarya prakRtir anuvartata iti ॥
hk transliteration by Sanscript