Arthashastra
Progress:89.1%
कपि प्लुतो भेक प्लुत् एण प्लुत एक पाद प्लुतः कोकिल संचार्य् उरस्यो बक चारी च लङ्घनः ॥
Jumping like a monkey (kapipluta), jumping like a frog (bhekapluta), sudden jump (ekapluta), jumping with one leg (ekapádapluta), leaping like a cuckoo (kokilasamchári), dashing with its breast almost touching the ground (urasya), and leaping like a crane (bakasamchari) are the several forms of jumping.
english translation
kapi pluto bheka plut eNa pluta eka pAda plutaH kokila saMcAry urasyo baka cArI ca laGghanaH ॥
hk transliteration by Sanscriptकाङ्को वारि काङ्को मायूरो अर्ध मायूरो नाकुलो र्ध नाकुलो वाराहो अर्ध वाराहश् च इति धोरणः ॥
Flying like a vulture (kánka), dashing like a water-duck (várikánaka), running like a peacock (máyúra) halt the speed of a peacock (ardhmáyúra), dashing like a mangoose (nákula), half the speed of a mangoose (ardha-nákula), running like a hog (váráha) and half the speed of a hog (ardha-váráha) are the several forms of gallop.
english translation
kAGko vAri kAGko mAyUro ardha mAyUro nAkulo rdha nAkulo vArAho ardha vArAhaz ca iti dhoraNaH ॥
hk transliteration by Sanscriptसंज्ञा प्रतिकारो नार उष्ट्र इति ॥
Movement following a signal is termed nároshtra.
english translation
saMjJA pratikAro nAra uSTra iti ॥
hk transliteration by Sanscriptषण्णव द्वादश इति योजनान्य् ध्वा रथ्यानाम्, पञ्च योजनान्य् अर्ध अष्टमानि दश इति पृष्ठ वाहिनाम् अश्वानाम् अध्वा ॥
Six, nine, and twelve yojanas (a day) are the distances (to be traversed) by carriage-horses. Five, eight, and ten yojanas are the distances (to be traversed) by riding horses (prishthaváhya).
english translation
SaNNava dvAdaza iti yojanAny dhvA rathyAnAm, paJca yojanAny ardha aSTamAni daza iti pRSTha vAhinAm azvAnAm adhvA ॥
hk transliteration by Sanscriptविक्रमो भद्र अश्वासो भार वाह्य इति मार्गाः ॥
Trotting according to its strength (vikrama), trotting with good breathing (bhadrásvása), and pacing with a load on its back are the three kinds of trot.
english translation
vikramo bhadra azvAso bhAra vAhya iti mArgAH ॥
hk transliteration by Sanscript1.
जन पद निवेश
Formation Of Villages
2.
बंजर भूमिका उपयोग
Disposal of agricultural land
3.
किलों का निर्माण
Construction Of Forts
4.
दुर्ग (किले) बनाने का विधान
Buildings Within The Fort
5.
राजकीय वस्तु
The Duties Of The Chamberlain
6.
समाहर्ता (कलक्टर) के कार्य
The Business Of Collection Of Revenue By The Collector-General
7.
लेखा कार्यालय में खातों को बनाए रखने का काम
The Business Of Keeping Up Accounts In The Office Of Accountants
8.
आय-व्यय का स्थान
Detection Of What Is Embezzled By Government Servants Out Of State Revenue
9.
छोटे २ कर्मचारियों पर अध्यक्ष
Examination Of The Conduct Of Government Servants
10.
शासनाधिकार
Governance
11.
कोश में प्रवेश करने योग्य रत्नों की परीक्षा
Examination Of Gems That Are To Be Entered Into The Treasury
12.
खानों का वर्णन
Conducting Mining Operations And Manufacture
13.
सुवर्णाध्यक्ष का कार्य
Superintendent Of Gold In The Goldsmith's Office
14.
सराफे के बाजार का प्रबंध
Management of the goldsmith's market
15.
कोष्ठागाराध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
16.
पण्याध्यक्ष
The Superintendent Of Storehouse
17.
कुप्याध्यक्ष
The Superintendent Of Forest Produce
18.
आयुधागाराध्यक्ष
The Superintendent Of The Armoury
19.
तोल माप का संशोधन पौत्वाध्यक्ष
The Superintendent Of Weights And Measures
20.
देश और काल का परिमाण
Measurement Of Country And Time
21.
शुल्काध्यक्ष
The Superintendent Of Tolls
22.
टोल-शुल्क का विनियमन
Regulation Of Toll-Dues
23.
सूत्राध्यक्ष
Superintendent Of Weaving
24.
सीताध्यक्ष
The Superintendent Of Agriculture
25.
सुराध्यक्ष
The Superintendent Of Liquor
26.
सूनाध्यक्ष
The Superintendent Of Slaughter-House
27.
गणिकाध्यक्ष
The Superintendent Of Prostitutes
28.
नात्राध्यक्ष
The Superintendent Of Ships
29.
गोऽध्यक्ष
The Superintendent Of Cows
अश्वाध्यत
The Superintendent Of Horses
31.
हम्त्यध्यक्ष
The Superintendent Of Elephants
32.
महावत
Training Of Elephants
33.
रथ, पैदल सेनाध्यक्ष
The Superintendent Of Chariots; The Superintendent Of Infantry And The Duty Of The Commander-In-Chief
34.
मुद्राध्यक्ष
The Superintendent Of Passports
35.
समाहर्ता
The Duty Of Revenue-Collectors; Spies In The Guise Of Householders, Merchants And Ascetics
36.
नागरिक
The Duty Of A City Superintendent
Progress:89.1%
कपि प्लुतो भेक प्लुत् एण प्लुत एक पाद प्लुतः कोकिल संचार्य् उरस्यो बक चारी च लङ्घनः ॥
Jumping like a monkey (kapipluta), jumping like a frog (bhekapluta), sudden jump (ekapluta), jumping with one leg (ekapádapluta), leaping like a cuckoo (kokilasamchári), dashing with its breast almost touching the ground (urasya), and leaping like a crane (bakasamchari) are the several forms of jumping.
english translation
kapi pluto bheka plut eNa pluta eka pAda plutaH kokila saMcAry urasyo baka cArI ca laGghanaH ॥
hk transliteration by Sanscriptकाङ्को वारि काङ्को मायूरो अर्ध मायूरो नाकुलो र्ध नाकुलो वाराहो अर्ध वाराहश् च इति धोरणः ॥
Flying like a vulture (kánka), dashing like a water-duck (várikánaka), running like a peacock (máyúra) halt the speed of a peacock (ardhmáyúra), dashing like a mangoose (nákula), half the speed of a mangoose (ardha-nákula), running like a hog (váráha) and half the speed of a hog (ardha-váráha) are the several forms of gallop.
english translation
kAGko vAri kAGko mAyUro ardha mAyUro nAkulo rdha nAkulo vArAho ardha vArAhaz ca iti dhoraNaH ॥
hk transliteration by Sanscriptसंज्ञा प्रतिकारो नार उष्ट्र इति ॥
Movement following a signal is termed nároshtra.
english translation
saMjJA pratikAro nAra uSTra iti ॥
hk transliteration by Sanscriptषण्णव द्वादश इति योजनान्य् ध्वा रथ्यानाम्, पञ्च योजनान्य् अर्ध अष्टमानि दश इति पृष्ठ वाहिनाम् अश्वानाम् अध्वा ॥
Six, nine, and twelve yojanas (a day) are the distances (to be traversed) by carriage-horses. Five, eight, and ten yojanas are the distances (to be traversed) by riding horses (prishthaváhya).
english translation
SaNNava dvAdaza iti yojanAny dhvA rathyAnAm, paJca yojanAny ardha aSTamAni daza iti pRSTha vAhinAm azvAnAm adhvA ॥
hk transliteration by Sanscriptविक्रमो भद्र अश्वासो भार वाह्य इति मार्गाः ॥
Trotting according to its strength (vikrama), trotting with good breathing (bhadrásvása), and pacing with a load on its back are the three kinds of trot.
english translation
vikramo bhadra azvAso bhAra vAhya iti mArgAH ॥
hk transliteration by Sanscript