Sushruta Samhita

Progress:10.5%

अथातः शस्त्रावचारणीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||

sanskrit

Now we shall expound the chapter on the use of surgical instruments.

english translation

athAtaH zastrAvacAraNIyamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ||1||

hk transliteration

यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

sanskrit

As said by Lord Dhanvantari.

english translation

yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||

hk transliteration

विंशतिः शस्त्राणि, तद्यथा- मण्डलाग्रकरपत्रवृद्धिपत्रनखशस्त्रमुद्रिकोत्पलपत्रकार्धधारसूचीकुशपत्राटीमुख- शरारिमुखान्तर्मुखत्रिकूर्चककुठारिकाव्रीहिमुखारावेतसपत्रकबडिशदन्तशङ्क्वेषण्य इति ||३||

sanskrit

There are twenty surgical instruments, namely: mandalagrah, karapatra, vridhipatra, nakha-shashtra, mudrika, utpala-patra, karadhara, suchi, kusa-patra, ati-mukha, shara-mukha, antarmukha, tri-kurchika, kuthari, vrihi-mukha, ara, vetasa-patra, badisha, danta-shankha, and eshani.

english translation

viMzatiH zastrANi, tadyathA- maNDalAgrakarapatravRddhipatranakhazastramudrikotpalapatrakArdhadhArasUcIkuzapatrATImukha- zarArimukhAntarmukhatrikUrcakakuThArikAvrIhimukhArAvetasapatrakabaDizadantazaGkveSaNya iti ||3||

hk transliteration

तत्र मण्डलाग्रकरपत्रे स्यातां छेदने लेखने च, वृद्धिपत्रनखशस्त्रमुद्रिकोत्पलपत्रकार्धधाराणि छेदने भेदने च, सूचीकुशपत्राटी(टा)मुखशरारिमुखान्तर्मुखत्रिकूर्चकानि विस्रावणे, कुठारिकाव्रीहिमुखारावेतसपत्रकाणि व्यधने सूची च, बडिशं दन्तशङ्कुश्चाहरणे, एषण्येषणे आनुलोम्ये च, सूच्यः सीवने; इत्यष्टविधे कर्मण्युपयोगः शस्त्राणां व्याख्यातः ||४||

sanskrit

Among them, the scalpel, the leaf-shaped instrument, and the knife are used for cutting and scraping. The growth-promoting instrument, the nail-shaped instrument, the weapon-shaped instrument, the ring-shaped instrument, the lotus-leaf-shaped instrument, and the half-moon-shaped instrument are used for cutting and piercing. The needle, the kuśa-leaf-shaped instrument, the mouth-shaped instrument, the arrow-shaped instrument, the mouth-shaped instrument, and the three-pronged instrument are used for bleeding. The axe-shaped instrument, the rice-grain-shaped instrument, the reed-shaped instrument, and the needle are used for puncturing. The hook and the tooth-shaped instrument are used for extracting. The probe is used for probing, for following the course [of a wound or channel], and for sewing. Thus, the use of instruments in eight types of procedures has been explained.

english translation

tatra maNDalAgrakarapatre syAtAM chedane lekhane ca, vRddhipatranakhazastramudrikotpalapatrakArdhadhArANi chedane bhedane ca, sUcIkuzapatrATI(TA)mukhazarArimukhAntarmukhatrikUrcakAni visrAvaNe, kuThArikAvrIhimukhArAvetasapatrakANi vyadhane sUcI ca, baDizaM dantazaGkuzcAharaNe, eSaNyeSaNe Anulomye ca, sUcyaH sIvane; ityaSTavidhe karmaNyupayogaH zastrANAM vyAkhyAtaH ||4||

hk transliteration

तेषामथ यथायोगं ग्रहणसमासोपायः कर्मसु वक्ष्यते- तत्र वृद्धिपत्रं वृन्तफलसाधारणे भागे गृह्णीयात्, भेदनान्येवं सर्वाणि, वृद्धिपत्रं मण्डलाग्रं च किञ्चिदुत्तानेन पाणिना लेखने बहुशोऽवचार्यं, वृन्ताग्रे विस्रावणानि, विशेषेण तु बालवृद्धसुकुमारभीरुनारीणां राज्ञां राजमा(पु)त्राणां च त्रिकूर्चकेन विस्रावयेत्, तलप्रच्छादितवृन्तमङ्गुष्ठप्रदेशिनीभ्यां व्रीहिमुखं, कुठारिकां वामहस्तन्यस्तामितरहस्तमध्यमाङ्गुल्याऽङ्गुष्ठविष्टब्धयाऽभिहन्यात् , आराकरपत्रैषण्यो मूले, शेषाणि तु यथायोगं गृह्णीयात् ||५||

sanskrit

The method of holding and combining them as appropriate for those will be described in the procedures. There, the cutting knife should be held in the common part of the stalk and fruit, all the others in the same way. The cutting knife and the circular knife should be used many times for scraping with the palm slightly raised. The dripping instruments are at the tip of the stalk, but especially for children, the elderly, the delicate, the timid, women, kings, and princes, one should drip with the three-pronged instrument. The stalk covered with the palm, with the thumb and index finger, the mouth of the rice, the axe-head placed on the left hand, should be struck with the middle finger of the other hand held by the thumb. The root should be cut with the root-cutting knife, but the others should be held as appropriate.

english translation

teSAmatha yathAyogaM grahaNasamAsopAyaH karmasu vakSyate- tatra vRddhipatraM vRntaphalasAdhAraNe bhAge gRhNIyAt, bhedanAnyevaM sarvANi, vRddhipatraM maNDalAgraM ca kiJciduttAnena pANinA lekhane bahuzo'vacAryaM, vRntAgre visrAvaNAni, vizeSeNa tu bAlavRddhasukumArabhIrunArINAM rAjJAM rAjamA(pu)trANAM ca trikUrcakena visrAvayet, talapracchAditavRntamaGguSThapradezinIbhyAM vrIhimukhaM, kuThArikAM vAmahastanyastAmitarahastamadhyamAGgulyA'GguSThaviSTabdhayA'bhihanyAt , ArAkarapatraiSaNyo mUle, zeSANi tu yathAyogaM gRhNIyAt ||5||

hk transliteration