Progress:73.0%

शूलाध्मानोदरप्लीहज्वराजीर्णार्शसां हितः | पिप्पल्यादिकृतो गुल्मकफरोगहरः स्मृतः ||१९६||

It is beneficial for conditions like abdominal pain, colic, liver disorders, fever, indigestion, and hemorrhoids. It is also recognized for treating ailments related to lumps and Kapha disorders, such as those caused by Pippali and similar substances.

english translation

यह पेट दर्द, गैस, यकृत विकार, बुखार, पाचन विकार, और बवासीर जैसी स्थितियों के लिए लाभकारी है। यह पिप्पली और समान पदार्थों द्वारा उत्पन्न गांठों और कफ विकारों से संबंधित बीमारियों के इलाज के लिए भी जाना जाता है।

hindi translation

zUlAdhmAnodaraplIhajvarAjIrNArzasAM hitaH | pippalyAdikRto gulmakapharogaharaH smRtaH ||196||

hk transliteration by Sanscript

चिकित्सितेषु वक्ष्यन्तेऽरिष्टा रोगहराः पृथक् | अरिष्टासवशीधूनां गुणान् कर्माणि चादिशेत् ||१९७||

The qualities and actions of various medicinal preparations, such as Arishta and Asava, will be described separately in the treatment sections. They are known for their ability to cure diseases.

english translation

अलग-अलग उपचारों में विभिन्न औषधीय तैयारियों जैसे अरिष्ट और आसव के गुण और क्रियाएँ विशेष रूप से बताई जाएँगी। ये बीमारियों के इलाज में सक्षम माने जाते हैं।

hindi translation

cikitsiteSu vakSyante'riSTA rogaharAH pRthak | ariSTAsavazIdhUnAM guNAn karmANi cAdizet ||197||

hk transliteration by Sanscript

बुद्ध्या यथास्वं संस्कारमवेक्ष्य कुशलो भिषक् | सान्द्रं विदाहि दुर्गन्धं विरसं कृमिलं गुरु ||१९८||

A skilled physician, after considering the nature and preparation of a medicinal preparation, should recognize the following characteristics: thick and burning, with an unpleasant odor, devoid of taste, and capable of destroying worms, and possessing strength.

english translation

कुशल वैद्य को औषधि की प्रकृति और तैयारी को ध्यान में रखते हुए, निम्नलिखित विशेषताओं को समझना चाहिए: गाढ़ी और जलनकारक, अप्रिय गंध वाली, स्वादहीन, कृमियों को नष्ट करने वाली, और शक्तिशाली।

hindi translation

buddhyA yathAsvaM saMskAramavekSya kuzalo bhiSak | sAndraM vidAhi durgandhaM virasaM kRmilaM guru ||198||

hk transliteration by Sanscript

अहृद्यं तरुणं तीक्ष्णमुष्णं दुर्भाजनस्थितम् | अल्पौषधं पर्युषितमत्यच्छं पिच्छिलं च यत् ||१९९||

An unpleasant medicinal preparation that is young, sharp, warm, poorly preserved, with insufficient medicinal strength, overly sour, and viscous.

english translation

अप्रिय औषधि वह है जो युवा, तीक्ष्ण, गर्म, खराब तरीके से संचित, अल्प औषधीय शक्ति वाली, अत्यधिक खट्टा, और चिपचिपी हो।

hindi translation

ahRdyaM taruNaM tIkSNamuSNaM durbhAjanasthitam | alpauSadhaM paryuSitamatyacchaM picchilaM ca yat ||199||

hk transliteration by Sanscript

तद्वर्ज्यं सर्वथा मद्यं किञ्चिच्छेषं तु यद्भवेत् | तत्र यत् स्तोकसम्भारं तरुणं पिच्छिलं गुरु ||२००||

Such a preparation should be completely avoided, except for any remaining quantity that may be available. Among these, a preparation that is slightly aged, young, viscous, and heavy should be avoided.

english translation

ऐसी औषधि को पूरी तरह से त्याग देना चाहिए, सिवाय किसी बची हुई मात्रा के। इनमें, जो औषधि थोड़ी पुरानी, युवा, चिपचिपी और भारी हो, उसे भी त्यागना चाहिए।

hindi translation

tadvarjyaM sarvathA madyaM kiJciccheSaM tu yadbhavet | tatra yat stokasambhAraM taruNaM picchilaM guru ||200||

hk transliteration by Sanscript