1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
•
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:61.7%
जीर्णे सन्तर्पणं क्षौद्रं पित्तश्लेष्मरुजापहम् | अजीर्णपार्श्वरुक्पाण्डुप्लीहोदरनिबर्हणम् ||५१||
sanskrit
The preparation of honey (Kshaudra) is beneficial for digestion and helps alleviate disorders related to Pitta and Kapha, as well as symptoms like pain, bloating, and heaviness. It is also effective in treating conditions such as dyspepsia, abdominal pain, anemia, and spleen disorders.
english translation
hindi translation
jIrNe santarpaNaM kSaudraM pittazleSmarujApaham | ajIrNapArzvarukpANDuplIhodaranibarhaNam ||51||
hk transliteration
गुडस्याष्टपले पथ्या विंशतिः स्युः पलं पलम् | दन्तीचित्रकयोः कर्षौ पिप्पलीत्रिवृतोर्दश ||५२||
sanskrit
For every eight parts of jaggery, take twenty parts of Pathya, and for every part of this mixture, use ten parts of Danti, Chitraka, and Karsau, and also ten parts each of Pippali and Trivrit.
english translation
hindi translation
guDasyASTapale pathyA viMzatiH syuH palaM palam | dantIcitrakayoH karSau pippalItrivRtordaza ||52||
hk transliteration
कृत्वैतान्मोदकानेकं दशमे दशमेऽहनि | ततः खादेदुष्णतोयसेवी निर्यन्त्रणास्त्विमे ||५३||
sanskrit
Prepare these into Modaka (confectionery) and consume one Modaka every tenth day. Then, take it with warm water and avoid any restrictions.
english translation
hindi translation
kRtvaitAnmodakAnekaM dazame dazame'hani | tataH khAdeduSNatoyasevI niryantraNAstvime ||53||
hk transliteration
दोषघ्ना ग्रहणीपाण्डुरोगार्शःकुष्ठनाशनाः | व्योषं त्रिजातकं मुस्ता विडङ्गामलके तथा ||५४||
sanskrit
These remedies are effective for diseases caused by doshas, such as Grahani (digestive disorders), Pandu (anemia), Roga (disease), Arsha (hemorrhoids), Kushtha (skin disorders). They include Vyosha, Triphala, Musta, Vidanga, and Amalaki.
english translation
hindi translation
doSaghnA grahaNIpANDurogArzaHkuSThanAzanAH | vyoSaM trijAtakaM mustA viDaGgAmalake tathA ||54||
hk transliteration
नवैतानि समांशानि त्रिवृदष्टगुणानि वै | श्लक्ष्णचूर्णीकृतानीह दन्तीभागद्वयं तथा ||५५||
sanskrit
The nine equal parts mentioned here are composed of Trivrita and eight other qualities. These should be finely powdered and mixed with Danti in the given proportions.
english translation
hindi translation
navaitAni samAMzAni trivRdaSTaguNAni vai | zlakSNacUrNIkRtAnIha dantIbhAgadvayaM tathA ||55||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:61.7%
जीर्णे सन्तर्पणं क्षौद्रं पित्तश्लेष्मरुजापहम् | अजीर्णपार्श्वरुक्पाण्डुप्लीहोदरनिबर्हणम् ||५१||
sanskrit
The preparation of honey (Kshaudra) is beneficial for digestion and helps alleviate disorders related to Pitta and Kapha, as well as symptoms like pain, bloating, and heaviness. It is also effective in treating conditions such as dyspepsia, abdominal pain, anemia, and spleen disorders.
english translation
hindi translation
jIrNe santarpaNaM kSaudraM pittazleSmarujApaham | ajIrNapArzvarukpANDuplIhodaranibarhaNam ||51||
hk transliteration
गुडस्याष्टपले पथ्या विंशतिः स्युः पलं पलम् | दन्तीचित्रकयोः कर्षौ पिप्पलीत्रिवृतोर्दश ||५२||
sanskrit
For every eight parts of jaggery, take twenty parts of Pathya, and for every part of this mixture, use ten parts of Danti, Chitraka, and Karsau, and also ten parts each of Pippali and Trivrit.
english translation
hindi translation
guDasyASTapale pathyA viMzatiH syuH palaM palam | dantIcitrakayoH karSau pippalItrivRtordaza ||52||
hk transliteration
कृत्वैतान्मोदकानेकं दशमे दशमेऽहनि | ततः खादेदुष्णतोयसेवी निर्यन्त्रणास्त्विमे ||५३||
sanskrit
Prepare these into Modaka (confectionery) and consume one Modaka every tenth day. Then, take it with warm water and avoid any restrictions.
english translation
hindi translation
kRtvaitAnmodakAnekaM dazame dazame'hani | tataH khAdeduSNatoyasevI niryantraNAstvime ||53||
hk transliteration
दोषघ्ना ग्रहणीपाण्डुरोगार्शःकुष्ठनाशनाः | व्योषं त्रिजातकं मुस्ता विडङ्गामलके तथा ||५४||
sanskrit
These remedies are effective for diseases caused by doshas, such as Grahani (digestive disorders), Pandu (anemia), Roga (disease), Arsha (hemorrhoids), Kushtha (skin disorders). They include Vyosha, Triphala, Musta, Vidanga, and Amalaki.
english translation
hindi translation
doSaghnA grahaNIpANDurogArzaHkuSThanAzanAH | vyoSaM trijAtakaM mustA viDaGgAmalake tathA ||54||
hk transliteration
नवैतानि समांशानि त्रिवृदष्टगुणानि वै | श्लक्ष्णचूर्णीकृतानीह दन्तीभागद्वयं तथा ||५५||
sanskrit
The nine equal parts mentioned here are composed of Trivrita and eight other qualities. These should be finely powdered and mixed with Danti in the given proportions.
english translation
hindi translation
navaitAni samAMzAni trivRdaSTaguNAni vai | zlakSNacUrNIkRtAnIha dantIbhAgadvayaM tathA ||55||
hk transliteration