Progress:56.6%

व्याध्यादिषु तु मध्येषु क्वाथस्याञ्जलिरिष्यते | बिडालपदकं चूर्णं देयः कल्कोऽक्षसम्मितः ||१४||

For the middle stages of diseases, a decoction measured in an āñjali (a traditional measurement) should be used. Additionally, a powder (churna) known as Bidalapadaka and a paste (kalka) equal to one part of the decoction should be given.

english translation

बीमारी के मध्यस्तरों के लिए, क्वाथ (उबालकर बनाई गई औषधि) को एक आञ्जलि (एक पारंपरिक माप) में मापा जाना चाहिए। इसके अतिरिक्त, बिडालपदक नामक चूर्ण और एक भाग क्वाथ के बराबर मात्रा में क्लीयर (पेस्ट) दी जानी चाहिए।

hindi translation

vyAdhyAdiSu tu madhyeSu kvAthasyAJjaliriSyate | biDAlapadakaM cUrNaM deyaH kalko'kSasammitaH ||14||

hk transliteration by Sanscript