Sushruta Samhita

Progress:55.6%

मूत्रदोषविकारं च रक्तपित्तं तथैव च | अन्त्यः प्रयुक्तः क्षीरेण शीघ्रमेव विनाशयेत् ||७६||

sanskrit

The disorder of urine, as well as blood disorders, can be quickly eradicated by using Antya (a remedy) with milk.

english translation

मूत्रदोष और रक्तपित्त की बीमारियाँ शीघ्रता से समाप्त की जा सकती हैं यदि अन्त्य (एक उपाय) को दूध के साथ प्रयोग किया जाए।

hindi translation

mUtradoSavikAraM ca raktapittaM tathaiva ca | antyaH prayuktaH kSIreNa zIghrameva vinAzayet ||76||

hk transliteration by Sanscript

एषां वातहरावाद्यावन्त्यः पित्तविनाशनः | पञ्चकौ श्लेष्मशमनावितरौ परिकीर्तितौ ||७७||

sanskrit

Among these, the remedies that alleviate Vata and similar disorders, as well as those that eliminate Pitta, are described as Antya. They are recognized for their ability to balance the three doshas (Vata, Pitta, and Kapha) and are well-regarded for their effects.

english translation

इनमें से जो उपाय वात और समान दोषों को दूर करने वाले हैं और पित्त को नष्ट करने वाले हैं, उन्हें अन्त्य कहा जाता है। ये तीनों दोषों (वात, पित्त, और कफ) को संतुलित करने के लिए प्रसिद्ध हैं और उनके प्रभाव के लिए मान्यता प्राप्त हैं।

hindi translation

eSAM vAtaharAvAdyAvantyaH pittavinAzanaH | paJcakau zleSmazamanAvitarau parikIrtitau ||77||

hk transliteration by Sanscript

त्रिवृतादिकमन्यत्रोपदेक्ष्यामः ||७८||

sanskrit

We will discuss the remedies such as Trivrit and others separately.

english translation

हम त्रिवृत आदि उपायों को अलग से बताएंगे।

hindi translation

trivRtAdikamanyatropadekSyAmaH ||78||

hk transliteration by Sanscript

समासेन गणा ह्येते प्रोक्तास्तेषां तु विस्तरम् | चिकित्सितेषु वक्ष्यामि, ... | ... ज्ञात्वा दोषबलाबलम् ||७९||

sanskrit

In summary, these groups have been described. The details of their treatment will be discussed, taking into account the strength and weakness of the doshas.

english translation

संक्षेप में, ये गुट वर्णित किए गए हैं। इनके उपचार का विवरण चिकित्सा में चर्चा की जाएगी, जिसमें दोषों की शक्ति और कमजोरी को ध्यान में रखा जाएगा।

hindi translation

samAsena gaNA hyete proktAsteSAM tu vistaram | cikitsiteSu vakSyAmi, ... | ... jJAtvA doSabalAbalam ||79||

hk transliteration by Sanscript

एभिर्लेपान् कषायांश्च तैलं सर्पींषि पानकान् | प्रविभज्य यथान्यायं कुर्वीत मतिमान् भिषक् ||८०||

sanskrit

A wise physician should properly prepare and administer the following treatments: applications, decoctions, oils, and medicinal drinks, dividing them according to their respective categories.

english translation

एक बुद्धिमान वैद्य को उचित विधि से उपचारों को तैयार और वितरित करना चाहिए: लेप, कषाय, तेल, और औषधीय पान, इन्हें उनकी संबंधित श्रेणियों के अनुसार विभाजित करना चाहिए।

hindi translation

ebhirlepAn kaSAyAMzca tailaM sarpIMSi pAnakAn | pravibhajya yathAnyAyaM kurvIta matimAn bhiSak ||80||

hk transliteration by Sanscript