1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
•
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:50.7%
अजगन्धाऽश्वगन्धा च काला सरलया सह | एकैषिकाजशृङ्गी च प्रलेपः श्लेष्मशोफहृत् ||६||
sanskrit
A plaster made of Ajagandha, Ashvagandha, Kala, Sarala, Ekaishika, and Ajashringi helps in reducing swellings caused by Kapha (Shleshma).
english translation
hindi translation
ajagandhA'zvagandhA ca kAlA saralayA saha | ekaiSikAjazRGgI ca pralepaH zleSmazophahRt ||6||
hk transliteration
एते वर्गास्त्रयो लोध्रं पथ्या पिण्डीतकानि च | अनन्ता चेति लेपोऽयं सान्निपातिकशोफहृत् ||७||
sanskrit
These three groups along with Lodhra, Pathya, Pinditaka, and Ananta form a plaster that alleviates swellings caused by the simultaneous imbalance of all three doshas (Sannipatika).
english translation
hindi translation
ete vargAstrayo lodhraM pathyA piNDItakAni ca | anantA ceti lepo'yaM sAnnipAtikazophahRt ||7||
hk transliteration
स्निग्धाम्ललवणो वाते कोष्णः, शीतः पयोयुतः | पित्ते, चोष्णः कफे क्षारमूत्राढ्यस्तत्प्रशान्तये ||८||
sanskrit
For swellings due to Vata, a plaster that is oily, sour, and saline should be applied, preferably warm. For Pitta, it should be applied cold with milk. For Kapha, it should be warm, with the addition of alkali and urine.
english translation
hindi translation
snigdhAmlalavaNo vAte koSNaH, zItaH payoyutaH | pitte, coSNaH kaphe kSAramUtrADhyastatprazAntaye ||8||
hk transliteration
शणमूलकशिग्रूणां फलानि तिलसर्षपाः | सक्तवः किण्वमतसी द्रव्याण्युष्णानि पाचनम् ||९||
sanskrit
Fruits of Shana, Mula, Shigru, seeds of Tila and Sarshapa, and Kinva (enzyme) along with linseed are effective for inducing suppuration in swellings. These substances are used in a warm state for this purpose.
english translation
hindi translation
zaNamUlakazigrUNAM phalAni tilasarSapAH | saktavaH kiNvamatasI dravyANyuSNAni pAcanam ||9||
hk transliteration
चिरबिल्वोऽग्निको दन्ती चित्रको हयमारकः | कपोतकङ्कगृध्राणां पुरीषाणि च दारणम् | क्षारद्रव्याणि वा यानि क्षारो वा दारणं परम् ||१०||
sanskrit
A plaster composed of Chirabilva, Agnika, Danti, Citraka, Hayamaraka, and the dung of pigeons, vultures, and storks (Kanka) leads to the spontaneous bursting of a swelling. Alkaline substances or alkali are also considered effective in inducing the spontaneous bursting of a swelling.
english translation
hindi translation
cirabilvo'gniko dantI citrako hayamArakaH | kapotakaGkagRdhrANAM purISANi ca dAraNam | kSAradravyANi vA yAni kSAro vA dAraNaM param ||10||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:50.7%
अजगन्धाऽश्वगन्धा च काला सरलया सह | एकैषिकाजशृङ्गी च प्रलेपः श्लेष्मशोफहृत् ||६||
sanskrit
A plaster made of Ajagandha, Ashvagandha, Kala, Sarala, Ekaishika, and Ajashringi helps in reducing swellings caused by Kapha (Shleshma).
english translation
hindi translation
ajagandhA'zvagandhA ca kAlA saralayA saha | ekaiSikAjazRGgI ca pralepaH zleSmazophahRt ||6||
hk transliteration
एते वर्गास्त्रयो लोध्रं पथ्या पिण्डीतकानि च | अनन्ता चेति लेपोऽयं सान्निपातिकशोफहृत् ||७||
sanskrit
These three groups along with Lodhra, Pathya, Pinditaka, and Ananta form a plaster that alleviates swellings caused by the simultaneous imbalance of all three doshas (Sannipatika).
english translation
hindi translation
ete vargAstrayo lodhraM pathyA piNDItakAni ca | anantA ceti lepo'yaM sAnnipAtikazophahRt ||7||
hk transliteration
स्निग्धाम्ललवणो वाते कोष्णः, शीतः पयोयुतः | पित्ते, चोष्णः कफे क्षारमूत्राढ्यस्तत्प्रशान्तये ||८||
sanskrit
For swellings due to Vata, a plaster that is oily, sour, and saline should be applied, preferably warm. For Pitta, it should be applied cold with milk. For Kapha, it should be warm, with the addition of alkali and urine.
english translation
hindi translation
snigdhAmlalavaNo vAte koSNaH, zItaH payoyutaH | pitte, coSNaH kaphe kSAramUtrADhyastatprazAntaye ||8||
hk transliteration
शणमूलकशिग्रूणां फलानि तिलसर्षपाः | सक्तवः किण्वमतसी द्रव्याण्युष्णानि पाचनम् ||९||
sanskrit
Fruits of Shana, Mula, Shigru, seeds of Tila and Sarshapa, and Kinva (enzyme) along with linseed are effective for inducing suppuration in swellings. These substances are used in a warm state for this purpose.
english translation
hindi translation
zaNamUlakazigrUNAM phalAni tilasarSapAH | saktavaH kiNvamatasI dravyANyuSNAni pAcanam ||9||
hk transliteration
चिरबिल्वोऽग्निको दन्ती चित्रको हयमारकः | कपोतकङ्कगृध्राणां पुरीषाणि च दारणम् | क्षारद्रव्याणि वा यानि क्षारो वा दारणं परम् ||१०||
sanskrit
A plaster composed of Chirabilva, Agnika, Danti, Citraka, Hayamaraka, and the dung of pigeons, vultures, and storks (Kanka) leads to the spontaneous bursting of a swelling. Alkaline substances or alkali are also considered effective in inducing the spontaneous bursting of a swelling.
english translation
hindi translation
cirabilvo'gniko dantI citrako hayamArakaH | kapotakaGkagRdhrANAM purISANi ca dAraNam | kSAradravyANi vA yAni kSAro vA dAraNaM param ||10||
hk transliteration