Sushruta Samhita

Progress:51.7%

कालानुसार्यागुरुणी हरिद्रे देवदारु च | प्रियङ्गवश्च रोध्रं च तैले योज्यानि रोपणे ||२६||

sanskrit

Medicated oil prepared with Kalānusāryāgurūṇī, Haridra, Devadaru, Priyangu, and Lodhrā should be used for healing purposes.

english translation

hindi translation

kAlAnusAryAguruNI haridre devadAru ca | priyaGgavazca rodhraM ca taile yojyAni ropaNe ||26||

hk transliteration

कङ्गुका त्रिफला रोध्रं कासीसं श्रवणाह्वया | धवाश्वकर्णयोस्त्वक् च रोपणं चूर्णमिष्यते ||२७||

sanskrit

A pulverized compound of Kanguka, Triphala, Lodhrā, Kāśīsa, Shravana, and the barks of Dhava and Ashvakarṇa should be used for healing purposes.

english translation

hindi translation

kaGgukA triphalA rodhraM kAsIsaM zravaNAhvayA | dhavAzvakarNayostvak ca ropaNaM cUrNamiSyate ||27||

hk transliteration

प्रियङ्गुका सर्जरसः पुष्पकासीसमेव च | त्वक्चूर्णं धवजं चैव रोपणार्थं प्रशस्यते ||२८||

sanskrit

A paste made from Priyangu, Sarjarasa, Pushpaka, Kāśīsa, and the bark of Dhava is recommended for the purpose of healing.

english translation

hindi translation

priyaGgukA sarjarasaH puSpakAsIsameva ca | tvakcUrNaM dhavajaM caiva ropaNArthaM prazasyate ||28||

hk transliteration

त्वक्षु न्यग्रोधवर्गस्य त्रिफलायास्तथैव च | रसक्रियां रोपणार्थे विदधीत यथाक्रमम् ||२९||

sanskrit

For healing, one should prepare a Rasakriya (medicinal paste) using the bark of the Nyagrodha tree, the Triphala, and other ingredients from the Nyagrodha group, following the prescribed order.

english translation

hindi translation

tvakSu nyagrodhavargasya triphalAyAstathaiva ca | rasakriyAM ropaNArthe vidadhIta yathAkramam ||29||

hk transliteration

अपामार्गोऽश्वगन्धा च तालपत्री सुवर्चला | उत्सादने प्रशस्यन्ते काकोल्यादिश्च यो गणः ||३०||

sanskrit

For promoting the growth of flesh, one should use Apamarga, Ashvagandha, Talapatri, Suvarchala, and the Kakolya group of drugs.

english translation

hindi translation

apAmArgo'zvagandhA ca tAlapatrI suvarcalA | utsAdane prazasyante kAkolyAdizca yo gaNaH ||30||

hk transliteration