1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
•
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
45.
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:18.8%
अथातो दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
Now, we shall describe the chapter on the knowledge of the properties of Doshas (faults), Dhatus (tissues), Malas (excretions), and their increase and decrease.
english translation
hindi translation
athAto doSadhAtumalakSayavRddhivijJAnIyamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
दोषधातुमलमूलं हि शरीरं, तस्मादेतेषां लक्षणमुच्यमानमुपधारय ||३||
sanskrit
The body is indeed composed of the doshas (humours), dhatus (tissues), and malas (wastes). Therefore, understand and adhere to their characteristics as described.
english translation
hindi translation
doSadhAtumalamUlaM hi zarIraM, tasmAdeteSAM lakSaNamucyamAnamupadhAraya ||3||
hk transliteration
तत्र प्रस्पन्दनोद्वहनपूरणविवेकधारणलक्षणो वायुः पञ्चधा प्रविभक्तः शरीरं धारयति || रागपक्त्योजस्तेजोमेधोष्मकृत् पित्तं पञ्चधा प्रविभक्तमग्निकर्मणाऽनुग्रहं करोति; || सन्धिसंश्लेषणस्नेहनरोपणपूरणबलस्थैर्यकृच्छ्लेष्मा पञ्चधा प्रविभक्त उदककर्मणाऽनुग्रहं करोति ||४||
sanskrit
The vayu (air) is divided into five types based on its functions: praspandan (motion), udvahana (transport), purana (filling), viveka (discrimination), and dharana (holding). It sustains the body by these functions. Pitta (bile) is also divided into five types: raga (color), pakti (digestive process), ojas (vital energy), tejas (heat), and medha (intellect). It performs its functions in the body by supporting the actions of the digestive fire. Kapha (mucus) is divided into five types: sandhi (joints), samsleshana (cohesion), sneha (lubrication), ropana (healing), and purana (filling). It aids the body by performing the functions of lubrication and hydration.
english translation
hindi translation
tatra praspandanodvahanapUraNavivekadhAraNalakSaNo vAyuH paJcadhA pravibhaktaH zarIraM dhArayati || rAgapaktyojastejomedhoSmakRt pittaM paJcadhA pravibhaktamagnikarmaNA'nugrahaM karoti; || sandhisaMzleSaNasnehanaropaNapUraNabalasthairyakRcchleSmA paJcadhA pravibhakta udakakarmaNA'nugrahaM karoti ||4||
hk transliteration
रसस्तुष्टिं प्रीणनं रक्तपुष्टिं च करोति, रक्तं वर्णप्रसादं मांसपुष्टिं जीवयति च, मांसं शरीरपुष्टिं मेदसश्च, मेदः स्नेहस्वेदौ दृढत्वं पुष्टिमस्थ्नां च, अस्थीनि देहधारणं मज्ज्ञः पुष्टिं च, मज्जा स्नेहं बलं शुक्रपुष्टिं पूरणमस्थ्नां च करोति, शुक्रं धैर्यं च्यवनं प्रीतिं देहबलं हर्षं बीजार्थं च; || पुरीषमुपस्तम्भं वाय्वग्निधारणं च, बस्तिपूरणविक्लेदकृन्मूत्रं, स्वेदः क्लेदत्वक्सौकुमार्यकृत्; || रक्तलक्षणमार्तवं गर्भकृच्च, गर्भो गर्भलक्षणं, स्तन्यं स्तनयोरापीनत्वजननं जीवनं चेति ||५||
sanskrit
Rasa (nutritional fluid) brings satisfaction and nourishes the blood. Rakta (blood) enhances complexion, and nourishes the muscles and gives life. Mamsa (muscle) provides strength to the body and nourishes the fat. Meda (fat) gives lubrication, helps in sweating, provides firmness, and nourishes the bones. Asthi (bones) support the body and nourish the marrow. Majja (marrow) provides lubrication, strength, nourishes the semen, and fills the bones. Shukra (semen) provides courage, reproduction, pleasure, physical strength, and happiness. Feces support the body and help retain Vata (air) and Agni (digestive fire). Urine fills the bladder and moistens it. Sweat provides moisture and maintains the softness of the skin. The menstrual blood indicates fertility and is involved in conception. The fetus signifies pregnancy, while breast milk enhances the breasts and provides life to the infant.
english translation
hindi translation
rasastuSTiM prINanaM raktapuSTiM ca karoti, raktaM varNaprasAdaM mAMsapuSTiM jIvayati ca, mAMsaM zarIrapuSTiM medasazca, medaH snehasvedau dRDhatvaM puSTimasthnAM ca, asthIni dehadhAraNaM majjJaH puSTiM ca, majjA snehaM balaM zukrapuSTiM pUraNamasthnAM ca karoti, zukraM dhairyaM cyavanaM prItiM dehabalaM harSaM bIjArthaM ca; || purISamupastambhaM vAyvagnidhAraNaM ca, bastipUraNavikledakRnmUtraM, svedaH kledatvaksaukumAryakRt; || raktalakSaNamArtavaM garbhakRcca, garbho garbhalakSaNaM, stanyaM stanayorApInatvajananaM jIvanaM ceti ||5||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:18.8%
अथातो दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||
sanskrit
Now, we shall describe the chapter on the knowledge of the properties of Doshas (faults), Dhatus (tissues), Malas (excretions), and their increase and decrease.
english translation
hindi translation
athAto doSadhAtumalakSayavRddhivijJAnIyamadhyAyaM vyAkhyAsyAmaH ||1||
hk transliteration
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
sanskrit
As said by Lord Dhanvantari.
english translation
hindi translation
yathovAca bhagavAn dhanvantariH ||2||
hk transliteration
दोषधातुमलमूलं हि शरीरं, तस्मादेतेषां लक्षणमुच्यमानमुपधारय ||३||
sanskrit
The body is indeed composed of the doshas (humours), dhatus (tissues), and malas (wastes). Therefore, understand and adhere to their characteristics as described.
english translation
hindi translation
doSadhAtumalamUlaM hi zarIraM, tasmAdeteSAM lakSaNamucyamAnamupadhAraya ||3||
hk transliteration
तत्र प्रस्पन्दनोद्वहनपूरणविवेकधारणलक्षणो वायुः पञ्चधा प्रविभक्तः शरीरं धारयति || रागपक्त्योजस्तेजोमेधोष्मकृत् पित्तं पञ्चधा प्रविभक्तमग्निकर्मणाऽनुग्रहं करोति; || सन्धिसंश्लेषणस्नेहनरोपणपूरणबलस्थैर्यकृच्छ्लेष्मा पञ्चधा प्रविभक्त उदककर्मणाऽनुग्रहं करोति ||४||
sanskrit
The vayu (air) is divided into five types based on its functions: praspandan (motion), udvahana (transport), purana (filling), viveka (discrimination), and dharana (holding). It sustains the body by these functions. Pitta (bile) is also divided into five types: raga (color), pakti (digestive process), ojas (vital energy), tejas (heat), and medha (intellect). It performs its functions in the body by supporting the actions of the digestive fire. Kapha (mucus) is divided into five types: sandhi (joints), samsleshana (cohesion), sneha (lubrication), ropana (healing), and purana (filling). It aids the body by performing the functions of lubrication and hydration.
english translation
hindi translation
tatra praspandanodvahanapUraNavivekadhAraNalakSaNo vAyuH paJcadhA pravibhaktaH zarIraM dhArayati || rAgapaktyojastejomedhoSmakRt pittaM paJcadhA pravibhaktamagnikarmaNA'nugrahaM karoti; || sandhisaMzleSaNasnehanaropaNapUraNabalasthairyakRcchleSmA paJcadhA pravibhakta udakakarmaNA'nugrahaM karoti ||4||
hk transliteration
रसस्तुष्टिं प्रीणनं रक्तपुष्टिं च करोति, रक्तं वर्णप्रसादं मांसपुष्टिं जीवयति च, मांसं शरीरपुष्टिं मेदसश्च, मेदः स्नेहस्वेदौ दृढत्वं पुष्टिमस्थ्नां च, अस्थीनि देहधारणं मज्ज्ञः पुष्टिं च, मज्जा स्नेहं बलं शुक्रपुष्टिं पूरणमस्थ्नां च करोति, शुक्रं धैर्यं च्यवनं प्रीतिं देहबलं हर्षं बीजार्थं च; || पुरीषमुपस्तम्भं वाय्वग्निधारणं च, बस्तिपूरणविक्लेदकृन्मूत्रं, स्वेदः क्लेदत्वक्सौकुमार्यकृत्; || रक्तलक्षणमार्तवं गर्भकृच्च, गर्भो गर्भलक्षणं, स्तन्यं स्तनयोरापीनत्वजननं जीवनं चेति ||५||
sanskrit
Rasa (nutritional fluid) brings satisfaction and nourishes the blood. Rakta (blood) enhances complexion, and nourishes the muscles and gives life. Mamsa (muscle) provides strength to the body and nourishes the fat. Meda (fat) gives lubrication, helps in sweating, provides firmness, and nourishes the bones. Asthi (bones) support the body and nourish the marrow. Majja (marrow) provides lubrication, strength, nourishes the semen, and fills the bones. Shukra (semen) provides courage, reproduction, pleasure, physical strength, and happiness. Feces support the body and help retain Vata (air) and Agni (digestive fire). Urine fills the bladder and moistens it. Sweat provides moisture and maintains the softness of the skin. The menstrual blood indicates fertility and is involved in conception. The fetus signifies pregnancy, while breast milk enhances the breasts and provides life to the infant.
english translation
hindi translation
rasastuSTiM prINanaM raktapuSTiM ca karoti, raktaM varNaprasAdaM mAMsapuSTiM jIvayati ca, mAMsaM zarIrapuSTiM medasazca, medaH snehasvedau dRDhatvaM puSTimasthnAM ca, asthIni dehadhAraNaM majjJaH puSTiM ca, majjA snehaM balaM zukrapuSTiM pUraNamasthnAM ca karoti, zukraM dhairyaM cyavanaM prItiM dehabalaM harSaM bIjArthaM ca; || purISamupastambhaM vAyvagnidhAraNaM ca, bastipUraNavikledakRnmUtraM, svedaH kledatvaksaukumAryakRt; || raktalakSaNamArtavaM garbhakRcca, garbho garbhalakSaNaM, stanyaM stanayorApInatvajananaM jIvanaM ceti ||5||
hk transliteration