Sushruta Samhita

Progress:0.8%

एतद्ध्यङ्गं प्रथमं, प्रागभिघातव्रणसंरोहाद्यज्ञशिरःसन्धानाच्च | श्रूयते हि यथा- “रुद्रेण यज्ञस्य शिरश्छिन्नमिति, ततो देवा अश्विनावभिगम्योचुः- भगवन्तौ नः श्रेष्ठतमौ युवां भविष्यथः, भवद्भ्यां यज्ञस्य शिरः सन्धातव्यमिति | तावूचतुरेवमस्त्विति | अथ तयोरर्थे देवा इन्द्रं यज्ञभागेन प्रासादयन् | ताभ्यां यज्ञस्य शिरः संहितम्” इति ||१७||

sanskrit

The primary position of this branch of the ayurveda, (as regards its time or origin), may be inferred from the fact that Surgery lends her aid materially towards the healing up of traumatic ulcers.[5] The second reason for such an inference may be deduced from the replacement of the severed head of Yajna. It is told that the god Rudra, severed the head of the God of Sacrifice (Yajna). Whereupon the gods approached the celestial Ashvins, and addressed them as follows:— “You twins, O lords, who are to be the greatest of us all, connect the head of Yajna with his decapitated trunk.” To them, replied the divine Ashvins:— “We shall do, O lords, as you command us to do.” Then the celestials propitiated the god Indra in order that a portion of the oblations offered in the course of a sacrifice, might be allotted to those heavenly twins. The Ashvins reunited the severed head of Yajna to his body as prayed for. [Hence this branch of the ayurveda (Shalyanga) is the oldest of all its subdivisions].

english translation

etaddhyaGgaM prathamaM, prAgabhighAtavraNasaMrohAdyajJaziraHsandhAnAcca | zrUyate hi yathA- “rudreNa yajJasya zirazchinnamiti, tato devA azvinAvabhigamyocuH- bhagavantau naH zreSThatamau yuvAM bhaviSyathaH, bhavadbhyAM yajJasya ziraH sandhAtavyamiti | tAvUcaturevamastviti | atha tayorarthe devA indraM yajJabhAgena prAsAdayan | tAbhyAM yajJasya ziraH saMhitam” iti ||17||

hk transliteration