•
अन्नपानरक्षाकल्पः
Preserving food and drink from poison
2.
स्थावरविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Sthavara (vegetable and mineral) poisons
3.
जङ्गमविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Jangama (animal) poisons
4.
सर्पदष्टविषविज्ञानीयकल्पः
Description of the poison of a snakebite
5.
सर्पदष्टविषचिकित्सितकल्पः
The medical treatment of snake bites
6.
दुन्दुभिस्वनीयकल्पः
Description and preparation medicated drums
7.
मूषिककल्पः
Description of rat-poisoning
8.
कीटकल्पः
The medical treatment of insect bites
Progress:14.6%
मयूरान्नकुलान् गोधाः पृषतान् हरिणानपि | सततं भक्षयेच्चपि रसांस्तेषां पिबेदपि ||८१||
sanskrit
The wise person should consistently consume the meat of peacocks, mongooses, goats, wild deer, and also drink the juices of these animals.
english translation
hindi translation
mayUrAnnakulAn godhAH pRSatAn hariNAnapi | satataM bhakSayeccapi rasAMsteSAM pibedapi ||81||
hk transliteration
गोधानकुलमांसेषु हरिणस्य च बुद्धिमान् | दद्यात् सुपिष्टां पालिन्दीं मधुकं शर्करां तथा ||८२||
sanskrit
The wise person should give well-cooked mutton, venison, and milk mixed with honey and sugar.
english translation
hindi translation
godhAnakulamAMseSu hariNasya ca buddhimAn | dadyAt supiSTAM pAlindIM madhukaM zarkarAM tathA ||82||
hk transliteration
शर्करातिविषे देये मायूरे समहौषधे | पार्षते चापि देयाः स्युः पिप्पल्यः समहौषधाः ||८३||
sanskrit
Sugar should be given in cases of severe poisoning, along with peacock as a powerful remedy. Pippali (long pepper) and other potent medicines should also be given in such conditions.
english translation
hindi translation
zarkarAtiviSe deye mAyUre samahauSadhe | pArSate cApi deyAH syuH pippalyaH samahauSadhAH ||83||
hk transliteration
सक्षौद्रः सघृतश्चैव शिम्बीयूषो हितः सदा | विषघ्नानि च सेवेत भक्ष्यभोज्यानि बुद्धिमान् ||८४||
sanskrit
The wise person should always consume sugar mixed with ghee, and the juice of shimbi (cucumber) as it is beneficial. They should also take poisons and antidotes that are effective and consume food that is appropriate for the situation.
english translation
hindi translation
sakSaudraH saghRtazcaiva zimbIyUSo hitaH sadA | viSaghnAni ca seveta bhakSyabhojyAni buddhimAn ||84||
hk transliteration
पिप्पलीमधुकक्षौद्रशर्करेक्षुरसाम्बुभिः | छर्दयेद्गुप्तहृदयो भक्षितं यदि वै विषम् ||८५||
sanskrit
If poison has been consumed, a person with a guarded heart should induce vomiting using pippali, honey, sugar, and various juices, including those from sugarcane and water.
english translation
hindi translation
pippalImadhukakSaudrazarkarekSurasAmbubhiH | chardayedguptahRdayo bhakSitaM yadi vai viSam ||85||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:14.6%
मयूरान्नकुलान् गोधाः पृषतान् हरिणानपि | सततं भक्षयेच्चपि रसांस्तेषां पिबेदपि ||८१||
sanskrit
The wise person should consistently consume the meat of peacocks, mongooses, goats, wild deer, and also drink the juices of these animals.
english translation
hindi translation
mayUrAnnakulAn godhAH pRSatAn hariNAnapi | satataM bhakSayeccapi rasAMsteSAM pibedapi ||81||
hk transliteration
गोधानकुलमांसेषु हरिणस्य च बुद्धिमान् | दद्यात् सुपिष्टां पालिन्दीं मधुकं शर्करां तथा ||८२||
sanskrit
The wise person should give well-cooked mutton, venison, and milk mixed with honey and sugar.
english translation
hindi translation
godhAnakulamAMseSu hariNasya ca buddhimAn | dadyAt supiSTAM pAlindIM madhukaM zarkarAM tathA ||82||
hk transliteration
शर्करातिविषे देये मायूरे समहौषधे | पार्षते चापि देयाः स्युः पिप्पल्यः समहौषधाः ||८३||
sanskrit
Sugar should be given in cases of severe poisoning, along with peacock as a powerful remedy. Pippali (long pepper) and other potent medicines should also be given in such conditions.
english translation
hindi translation
zarkarAtiviSe deye mAyUre samahauSadhe | pArSate cApi deyAH syuH pippalyaH samahauSadhAH ||83||
hk transliteration
सक्षौद्रः सघृतश्चैव शिम्बीयूषो हितः सदा | विषघ्नानि च सेवेत भक्ष्यभोज्यानि बुद्धिमान् ||८४||
sanskrit
The wise person should always consume sugar mixed with ghee, and the juice of shimbi (cucumber) as it is beneficial. They should also take poisons and antidotes that are effective and consume food that is appropriate for the situation.
english translation
hindi translation
sakSaudraH saghRtazcaiva zimbIyUSo hitaH sadA | viSaghnAni ca seveta bhakSyabhojyAni buddhimAn ||84||
hk transliteration
पिप्पलीमधुकक्षौद्रशर्करेक्षुरसाम्बुभिः | छर्दयेद्गुप्तहृदयो भक्षितं यदि वै विषम् ||८५||
sanskrit
If poison has been consumed, a person with a guarded heart should induce vomiting using pippali, honey, sugar, and various juices, including those from sugarcane and water.
english translation
hindi translation
pippalImadhukakSaudrazarkarekSurasAmbubhiH | chardayedguptahRdayo bhakSitaM yadi vai viSam ||85||
hk transliteration