Progress:5.8%

हृष्येन्मयूर उद्विग्नः क्रोशतः शुकसारिके | हंसः क्ष्वेडति चात्यर्थं भृङ्गराजस्तु कूजति ||३२||

The peacock becomes joyous, the parrot and mynah are agitated by the cry, the swan loudly screeches in excess, and the king of bees buzzes loudly.

english translation

मोर हर्षित हो जाता है, तोता और मैना रोने से उत्तेजित हो जाते हैं, हंस जोर-जोर से चिल्लाने लगता है और मधुमक्खियों का राजा जोर-जोर से भिनभिनाने लगता है।

hindi translation

hRSyenmayUra udvignaH krozataH zukasArike | haMsaH kSveDati cAtyarthaM bhRGgarAjastu kUjati ||32||

hk transliteration by Sanscript