Sushruta Samhita
नृपभक्ताद्बलिं न्यस्तं सविषं भक्षयन्ति ये । तत्रैव ते विनश्यन्ति मक्षिकावायसादयः ॥२८॥
Those who consume food offerings placed by the king, which are contaminated with poison, will perish right there, being destroyed by insects, flies, and birds.
english translation
जो लोग राजा द्वारा विष से दूषित भोजन प्रसाद ग्रहण करते हैं, वे कीड़ों, मक्खियों और पक्षियों द्वारा नष्ट होकर वहीं नष्ट हो जायेंगे।
hindi translation
nRpabhaktAdbaliM nyastaM saviSaM bhakSayanti ye । tatraiva te vinazyanti makSikAvAyasAdayaH ॥28॥
hk transliteration by Sanscriptअन्नपानरक्षाकल्पः
Preserving food and drink from poison
2.
स्थावरविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Sthavara (vegetable and mineral) poisons
3.
जङ्गमविषविज्ञानीयकल्पः
Description of Jangama (animal) poisons
4.
सर्पदष्टविषविज्ञानीयकल्पः
Description of the poison of a snakebite
5.
सर्पदष्टविषचिकित्सितकल्पः
The medical treatment of snake bites
6.
दुन्दुभिस्वनीयकल्पः
Description and preparation medicated drums
7.
मूषिककल्पः
Description of rat-poisoning
8.
कीटकल्पः
The medical treatment of insect bites
नृपभक्ताद्बलिं न्यस्तं सविषं भक्षयन्ति ये । तत्रैव ते विनश्यन्ति मक्षिकावायसादयः ॥२८॥
Those who consume food offerings placed by the king, which are contaminated with poison, will perish right there, being destroyed by insects, flies, and birds.
english translation
जो लोग राजा द्वारा विष से दूषित भोजन प्रसाद ग्रहण करते हैं, वे कीड़ों, मक्खियों और पक्षियों द्वारा नष्ट होकर वहीं नष्ट हो जायेंगे।
hindi translation
nRpabhaktAdbaliM nyastaM saviSaM bhakSayanti ye । tatraiva te vinazyanti makSikAvAyasAdayaH ॥28॥
hk transliteration by Sanscript