Sushruta Samhita

Progress:27.6%

कम्पिल्लकं ससिन्दूरं तेजोह्वातुत्थकाह्वये | समभागानि सर्वाणि कल्कपेष्याणि कारयेत् ||६१||

One should prepare all the paste-like substances with Kampillaka, red lead, and Tejo-hva, known as Tuthaka.

english translation

कम्पिलक, लाल सीसा और तेजो-ह्वा, जिसे तूथका के नाम से जाना जाता है, के साथ सभी पेस्ट जैसे पदार्थों को तैयार करना चाहिए।

hindi translation

kampillakaM sasindUraM tejohvAtutthakAhvaye | samabhAgAni sarvANi kalkapeSyANi kArayet ||61||

hk transliteration by Sanscript

गोमूत्रं द्विगुणं दद्यात्तिलतैलाच्चतुर्गुणम् | कारञ्जं या महावीर्यं सार्षपं वा महागुणम् ||६२||

One should give twice the quantity of cow urine and four times the quantity of sesame oil. Karanja, which possesses great potency, or mustard, which has significant benefits, can also be used.

english translation

गौ मूत्र की मात्रा दो गुना और तिल के तेल की मात्रा चार गुना देनी चाहिए। करञ्ज, जो महावीर्य वाला है, या सार्षप, जो महान गुणों वाला है, का भी उपयोग किया जा सकता है।

hindi translation

gomUtraM dviguNaM dadyAttilatailAccaturguNam | kAraJjaM yA mahAvIryaM sArSapaM vA mahAguNam ||62||

hk transliteration by Sanscript

अभ्यङ्गात् सर्वकुष्ठानि गण्डमालाभगन्दरान् | नाडीदुष्टव्रणान् घोरान् नाशयेन्नात्र संशयः ||६३||

From massage, all types of leprosy, skin diseases, fistulas, and dreadful ulcers should be eliminated; there is no doubt about this.

english translation

मालिश से सभी प्रकार के कुष्ठ, त्वचा रोग, नाड़ियों के दूषित घाव और भयानक अल्सर समाप्त हो जाते हैं; इसमें कोई संदेह नहीं है।

hindi translation

abhyaGgAt sarvakuSThAni gaNDamAlAbhagandarAn | nADIduSTavraNAn ghorAn nAzayennAtra saMzayaH ||63||

hk transliteration by Sanscript

महावज्रकमित्येतन्नाम्ना तैलं महागुणम् | पित्तावापैर्मूत्रपिष्टैस्तैलं लाक्षादिकैः कृतम् ||६४||

This oil, known as Mahavajraka, possesses great qualities. It is made with the urine of those suffering from pitta disorders and mixed with ingredients like lac.

english translation

यह तेल, जिसे महावज्रक कहते हैं, महान गुणों वाला है। इसे पित्त विकार से पीड़ित लोगों के मूत्र के साथ और लाक्षा जैसे सामग्रियों के मिश्रण से बनाया गया है।

hindi translation

mahAvajrakamityetannAmnA tailaM mahAguNam | pittAvApairmUtrapiSTaistailaM lAkSAdikaiH kRtam ||64||

hk transliteration by Sanscript

सप्ताहं कटुकालाब्वां निदधीत चिकित्सकः | पीतवन्तं ततो मात्रां तेनाभ्यक्तं च मानवम् ||६५||

The physician should apply this oil, made with bitter substances, on a patient for a week, ensuring that the patient consumes it in moderation.

english translation

चिकित्सक को इस तेल को, जो कटु पदार्थों से बनाया गया है, एक सप्ताह तक रोगी पर लगाना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि रोगी इसे सीमित मात्रा में ग्रहण करे।

hindi translation

saptAhaM kaTukAlAbvAM nidadhIta cikitsakaH | pItavantaM tato mAtrAM tenAbhyaktaM ca mAnavam ||65||

hk transliteration by Sanscript