Sushruta Samhita
Progress:23.4%
योगोऽयं नाशयत्याशु गतिं मेघमिवानिलः । आगन्तुजे भिषङ्नाडीं शस्त्रेणोत्कृत्य यत्नतः ॥३१॥
This treatment quickly alleviates the condition, like the wind dispersing clouds. The physician should carefully excise the affected channel with a surgical instrument.
english translation
यह उपचार स्थिति को शीघ्रता से दूर करता है, जैसे हवा बादलों को उड़ाती है। वैद्य को शस्त्र से प्रभावित नाड़ी को सावधानी से काट देना चाहिए।
hindi translation
yogo'yaM nAzayatyAzu gatiM meghamivAnilaH । Agantuje bhiSaGnADIM zastreNotkRtya yatnataH ॥31॥
hk transliteration by Sanscriptजम्ब्वोष्ठेनाग्निवर्णेन तप्तया वा शलाकया । दहेद्यथोक्तं मतिमांस्तं व्रणं सुसमाहितः ॥३२॥
The wise physician should carefully cauterize the wound with a red-hot iron rod or a heated probe, as described, with a concentrated mind.
english translation
ज्ञानी वैद्य को घाव को ध्यानपूर्वक जलाना चाहिए, जैसे कि लाल-गर्म लोहे की छड़ या गर्म उपकरण से, जैसा कि वर्णित है।
hindi translation
jambvoSThenAgnivarNena taptayA vA zalAkayA । dahedyathoktaM matimAMstaM vraNaM susamAhitaH ॥32॥
hk transliteration by Sanscriptकृमिघ्नं च विधिं कुर्याच्छल्यानयनमेव च । प्रत्याख्यायैष चारभ्यो वर्ज्यश्चापि त्रिदोषजः ॥३३॥
The physician should also apply the method of Krimighna (anti-parasitic treatment) and the removal of obstructions. This should be avoided in cases associated with the three doshas.
english translation
वैद्य को कृमिघ्न (कीट नाशक उपचार) और रुकावटों को हटाने की विधि भी लागू करनी चाहिए। यह तीनों दोषों से संबंधित मामलों में टाला जाना चाहिए।
hindi translation
kRmighnaM ca vidhiM kuryAcchalyAnayanameva ca । pratyAkhyAyaiSa cArabhyo varjyazcApi tridoSajaH ॥33॥
hk transliteration by Sanscriptएतत् कर्म समाख्यातं सर्वेषामनुपूर्वशः । एषां तु शस्त्रपतनाद्वेदना यत्र जायते ॥३४॥
This procedure has been described for all in order; however, pain arises from the falling of the instrument.
english translation
यह प्रक्रिया सभी के लिए क्रम में वर्णित की गई है; हालाँकि, दर्द उपकरण के गिरने से उत्पन्न होता है।
hindi translation
etat karma samAkhyAtaM sarveSAmanupUrvazaH । eSAM tu zastrapatanAdvedanA yatra jAyate ॥34॥
hk transliteration by Sanscriptतत्राणुतैलेनोष्णेन परिषेकः प्रशस्यते । वातघ्नौषधसम्पूर्णां स्थालीं छिद्रशराविकाम् ॥३५॥
There, anointing with warm oil is recommended, along with a container filled with wind-reducing medicines, having an opening for drainage.
english translation
वहां, गर्म तेल से अभिषेक करने की सलाह दी जाती है, साथ ही हवा को कम करने वाली दवाओं से भरे एक कंटेनर, जिसमें जल निकासी के लिए एक छेद होता है।
hindi translation
tatrANutailenoSNena pariSekaH prazasyate । vAtaghnauSadhasampUrNAM sthAlIM chidrazarAvikAm ॥35॥
hk transliteration by Sanscript