1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
•
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
ततः सव्ये पार्श्वे सेवनीं यवमात्रेण मुक्त्वाऽवचारयेच्छस्त्रमश्मरीप्रमाणं, दक्षिणतो वा क्रियासौकर्यहेतोरित्येके, यथा सा न भिद्यते चूर्ण्यते वा तथा प्रयतेत, चूर्णमल्पमप्यवस्थितं हि पुनः परिवृद्धिमेति, तस्मात् समस्तामग्रवक्रेणाददीत; स्त्रीणां तु बस्तिपार्श्वगतो गर्भाशयः सन्निकृष्टः, तस्मात्तासामुत्सङ्गवच्छस्त्रं पातयेत्, अतोऽन्यथा खल्वासां मूत्रस्रावी व्रणो भवेत्, पुरुषस्य वा मूत्रप्रसेकक्षणनान्मूत्रक्षरणम्; अश्मरीव्रणादृते भिन्नबस्तिरेकधाऽपि न भवति, द्विधा भिन्नबस्तिराश्मरिको न सिध्यति, अश्मरीव्रणनिमित्तमेकधाभिन्नबस्तिर्जीवति ,क्रियाभ्यासाच्छास्त्रविहितच्छेदान्निः - स्यन्दपरिवृद्धत्वाच्च शल्यस्येति | उद्धृतशल्यं तूष्णोदकद्रोण्यामवगाह्य स्वेदयेत्, तथा हि बस्तिरसृजा न पूर्यते; पूर्णे वा क्षीरवृक्षकषायं पुष्पनेत्रेण विदध्यात् ||३३||
Then, after releasing the instrument by a barley grain in the left side, he should inspect it according to the evidence of the stone. Some say that this is done to ensure the effectiveness of the procedure; hence, it should not break or grind. Even a small powder, if established, can increase again; therefore, it should be provided with the entire anterior curvature. In women, the uterus is adjacent to the bladder, so the instrument should be dropped at that point; otherwise, it may cause a wound that leads to urinary leakage. For a man, the extraction of the urinary instrument can lead to urinary discharge, unless there is a stone wound. Even if there is a single broken bladder, it is not effective. A single bladder cannot be successfully treated if there is a stone wound; the single bladder caused by the stone wound will live. Due to the practice of the procedure, the instrument should be cut as prescribed; for it increases with the action of the surgeon. The extracted instrument should be immersed in warm water; otherwise, the bladder may not be filled. If full, it should be treated with milk, decoction of herbs, and flower nectar.Then, after releasing the instrument by a barley grain in the left side, he should inspect it according to the evidence of the stone. Some say that this is done to ensure the effectiveness of the procedure; hence, it should not break or grind. Even a small powder, if established, can increase again; therefore, it should be provided with the entire anterior curvature. In women, the uterus is adjacent to the bladder, so the instrument should be dropped at that point; otherwise, it may cause a wound that leads to urinary leakage. For a man, the extraction of the urinary instrument can lead to urinary discharge, unless there is a stone wound. Even if there is a single broken bladder, it is not effective. A single bladder cannot be successfully treated if there is a stone wound; the single bladder caused by the stone wound will live. Due to the practice of the procedure, the instrument should be cut as prescribed; for it increases with the action of the surgeon. The extracted instrument should be immersed in warm water; otherwise, the bladder may not be filled. If full, it should be treated with milk, decoction of herbs, and flower nectar.
english translation
फिर बायीं ओर जौ के दाने से यंत्र को छुड़ाकर पत्थर के साक्ष्य के अनुसार उसका निरीक्षण करना चाहिए। कुछ लोग कहते हैं कि यह प्रक्रिया की प्रभावशीलता सुनिश्चित करने के लिए किया जाता है; इसलिए, इसे टूटना या पीसना नहीं चाहिए। यहां तक कि एक छोटा सा पाउडर भी, अगर स्थापित हो जाए, तो फिर से बढ़ सकता है; इसलिए, इसे संपूर्ण पूर्वकाल वक्रता प्रदान की जानी चाहिए। महिलाओं में, गर्भाशय मूत्राशय से सटा हुआ होता है, इसलिए उपकरण को उसी स्थान पर गिराना चाहिए; अन्यथा, इससे घाव हो सकता है जिससे मूत्र रिसाव हो सकता है। एक आदमी के लिए, मूत्र उपकरण के निष्कर्षण से मूत्र स्राव हो सकता है, जब तक कि कोई पत्थर का घाव न हो। यदि एक भी टूटा हुआ मूत्राशय है, तो भी यह प्रभावी नहीं है। यदि पथरी का घाव हो तो एकल मूत्राशय का सफलतापूर्वक इलाज नहीं किया जा सकता है; पथरी के घाव के कारण बना एकल मूत्राशय जीवित रहेगा। प्रक्रिया के अभ्यास के कारण, उपकरण को निर्धारित अनुसार काटा जाना चाहिए; क्योंकि यह सर्जन की कार्रवाई से बढ़ता है। निकाले गए उपकरण को गर्म पानी में डुबोया जाना चाहिए; अन्यथा, मूत्राशय नहीं भर पाएगा। यदि पेट भर जाए तो इसे दूध, जड़ी-बूटियों के काढ़े और फूलों के रस से उपचारित करना चाहिए।
hindi translation
tataH savye pArzve sevanIM yavamAtreNa muktvA'vacArayecchastramazmarIpramANaM, dakSiNato vA kriyAsaukaryahetorityeke, yathA sA na bhidyate cUrNyate vA tathA prayateta, cUrNamalpamapyavasthitaM hi punaH parivRddhimeti, tasmAt samastAmagravakreNAdadIta; strINAM tu bastipArzvagato garbhAzayaH sannikRSTaH, tasmAttAsAmutsaGgavacchastraM pAtayet, ato'nyathA khalvAsAM mUtrasrAvI vraNo bhavet, puruSasya vA mUtraprasekakSaNanAnmUtrakSaraNam; azmarIvraNAdRte bhinnabastirekadhA'pi na bhavati, dvidhA bhinnabastirAzmariko na sidhyati, azmarIvraNanimittamekadhAbhinnabastirjIvati ,kriyAbhyAsAcchAstravihitacchedAnniH - syandaparivRddhatvAcca zalyasyeti | uddhRtazalyaM tUSNodakadroNyAmavagAhya svedayet, tathA hi bastirasRjA na pUryate; pUrNe vA kSIravRkSakaSAyaM puSpanetreNa vidadhyAt ||33||
hk transliteration by SanscriptSushruta Samhita
ततः सव्ये पार्श्वे सेवनीं यवमात्रेण मुक्त्वाऽवचारयेच्छस्त्रमश्मरीप्रमाणं, दक्षिणतो वा क्रियासौकर्यहेतोरित्येके, यथा सा न भिद्यते चूर्ण्यते वा तथा प्रयतेत, चूर्णमल्पमप्यवस्थितं हि पुनः परिवृद्धिमेति, तस्मात् समस्तामग्रवक्रेणाददीत; स्त्रीणां तु बस्तिपार्श्वगतो गर्भाशयः सन्निकृष्टः, तस्मात्तासामुत्सङ्गवच्छस्त्रं पातयेत्, अतोऽन्यथा खल्वासां मूत्रस्रावी व्रणो भवेत्, पुरुषस्य वा मूत्रप्रसेकक्षणनान्मूत्रक्षरणम्; अश्मरीव्रणादृते भिन्नबस्तिरेकधाऽपि न भवति, द्विधा भिन्नबस्तिराश्मरिको न सिध्यति, अश्मरीव्रणनिमित्तमेकधाभिन्नबस्तिर्जीवति ,क्रियाभ्यासाच्छास्त्रविहितच्छेदान्निः - स्यन्दपरिवृद्धत्वाच्च शल्यस्येति | उद्धृतशल्यं तूष्णोदकद्रोण्यामवगाह्य स्वेदयेत्, तथा हि बस्तिरसृजा न पूर्यते; पूर्णे वा क्षीरवृक्षकषायं पुष्पनेत्रेण विदध्यात् ||३३||
Then, after releasing the instrument by a barley grain in the left side, he should inspect it according to the evidence of the stone. Some say that this is done to ensure the effectiveness of the procedure; hence, it should not break or grind. Even a small powder, if established, can increase again; therefore, it should be provided with the entire anterior curvature. In women, the uterus is adjacent to the bladder, so the instrument should be dropped at that point; otherwise, it may cause a wound that leads to urinary leakage. For a man, the extraction of the urinary instrument can lead to urinary discharge, unless there is a stone wound. Even if there is a single broken bladder, it is not effective. A single bladder cannot be successfully treated if there is a stone wound; the single bladder caused by the stone wound will live. Due to the practice of the procedure, the instrument should be cut as prescribed; for it increases with the action of the surgeon. The extracted instrument should be immersed in warm water; otherwise, the bladder may not be filled. If full, it should be treated with milk, decoction of herbs, and flower nectar.Then, after releasing the instrument by a barley grain in the left side, he should inspect it according to the evidence of the stone. Some say that this is done to ensure the effectiveness of the procedure; hence, it should not break or grind. Even a small powder, if established, can increase again; therefore, it should be provided with the entire anterior curvature. In women, the uterus is adjacent to the bladder, so the instrument should be dropped at that point; otherwise, it may cause a wound that leads to urinary leakage. For a man, the extraction of the urinary instrument can lead to urinary discharge, unless there is a stone wound. Even if there is a single broken bladder, it is not effective. A single bladder cannot be successfully treated if there is a stone wound; the single bladder caused by the stone wound will live. Due to the practice of the procedure, the instrument should be cut as prescribed; for it increases with the action of the surgeon. The extracted instrument should be immersed in warm water; otherwise, the bladder may not be filled. If full, it should be treated with milk, decoction of herbs, and flower nectar.
english translation
फिर बायीं ओर जौ के दाने से यंत्र को छुड़ाकर पत्थर के साक्ष्य के अनुसार उसका निरीक्षण करना चाहिए। कुछ लोग कहते हैं कि यह प्रक्रिया की प्रभावशीलता सुनिश्चित करने के लिए किया जाता है; इसलिए, इसे टूटना या पीसना नहीं चाहिए। यहां तक कि एक छोटा सा पाउडर भी, अगर स्थापित हो जाए, तो फिर से बढ़ सकता है; इसलिए, इसे संपूर्ण पूर्वकाल वक्रता प्रदान की जानी चाहिए। महिलाओं में, गर्भाशय मूत्राशय से सटा हुआ होता है, इसलिए उपकरण को उसी स्थान पर गिराना चाहिए; अन्यथा, इससे घाव हो सकता है जिससे मूत्र रिसाव हो सकता है। एक आदमी के लिए, मूत्र उपकरण के निष्कर्षण से मूत्र स्राव हो सकता है, जब तक कि कोई पत्थर का घाव न हो। यदि एक भी टूटा हुआ मूत्राशय है, तो भी यह प्रभावी नहीं है। यदि पथरी का घाव हो तो एकल मूत्राशय का सफलतापूर्वक इलाज नहीं किया जा सकता है; पथरी के घाव के कारण बना एकल मूत्राशय जीवित रहेगा। प्रक्रिया के अभ्यास के कारण, उपकरण को निर्धारित अनुसार काटा जाना चाहिए; क्योंकि यह सर्जन की कार्रवाई से बढ़ता है। निकाले गए उपकरण को गर्म पानी में डुबोया जाना चाहिए; अन्यथा, मूत्राशय नहीं भर पाएगा। यदि पेट भर जाए तो इसे दूध, जड़ी-बूटियों के काढ़े और फूलों के रस से उपचारित करना चाहिए।
hindi translation
tataH savye pArzve sevanIM yavamAtreNa muktvA'vacArayecchastramazmarIpramANaM, dakSiNato vA kriyAsaukaryahetorityeke, yathA sA na bhidyate cUrNyate vA tathA prayateta, cUrNamalpamapyavasthitaM hi punaH parivRddhimeti, tasmAt samastAmagravakreNAdadIta; strINAM tu bastipArzvagato garbhAzayaH sannikRSTaH, tasmAttAsAmutsaGgavacchastraM pAtayet, ato'nyathA khalvAsAM mUtrasrAvI vraNo bhavet, puruSasya vA mUtraprasekakSaNanAnmUtrakSaraNam; azmarIvraNAdRte bhinnabastirekadhA'pi na bhavati, dvidhA bhinnabastirAzmariko na sidhyati, azmarIvraNanimittamekadhAbhinnabastirjIvati ,kriyAbhyAsAcchAstravihitacchedAnniH - syandaparivRddhatvAcca zalyasyeti | uddhRtazalyaM tUSNodakadroNyAmavagAhya svedayet, tathA hi bastirasRjA na pUryate; pUrNe vA kSIravRkSakaSAyaM puSpanetreNa vidadhyAt ||33||
hk transliteration by Sanscript