Here it is stated that a condition should be diagnosed based on the symptoms and the involvement of doshas (humors) or dhatus (tissues) that are obstructed by air. Treatment should be undertaken without contradiction.
english translation
यहां कहा गया है कि किसी अवस्था का निदान लक्षणों और उन दोषों (ह्यूमर्स) या धातुओं (ऊतकों) के संबंध में किया जाना चाहिए जो वायु द्वारा अवरुद्ध हैं। उपचार बिना विरोध के किया जाना चाहिए।
Here it is stated that a condition should be diagnosed based on the symptoms and the involvement of doshas (humors) or dhatus (tissues) that are obstructed by air. Treatment should be undertaken without contradiction.
english translation
यहां कहा गया है कि किसी अवस्था का निदान लक्षणों और उन दोषों (ह्यूमर्स) या धातुओं (ऊतकों) के संबंध में किया जाना चाहिए जो वायु द्वारा अवरुद्ध हैं। उपचार बिना विरोध के किया जाना चाहिए।