Progress:94.9%

तत्रावरं प्रस्थमात्रं द्वे शेषे मध्यमोत्तमे | प्रस्थे परिस्रुते देया यवागूः स्वल्पतण्डुला ||७||

In this case, for one Prastha, a small quantity of rice should be given as Yavagu (gruel), and for the remaining two measures, which are half an Adhaka and an Adhaka, the gruel should be administered accordingly.

english translation

इस मामले में, एक प्रस्थ के लिए, चावल की थोड़ी मात्रा यवागु (घृत) के रूप में दी जानी चाहिए, और शेष दो मापों के लिए, जो आधा अधक और एक अधक हैं, दलिया तदनुसार दिया जाना चाहिए।

hindi translation

tatrAvaraM prasthamAtraM dve zeSe madhyamottame | prasthe parisrute deyA yavAgUH svalpataNDulA ||7||

hk transliteration by Sanscript