1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
•
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:92.3%
रास्नारग्वधवर्षाभूकटुकोशीरवारिदैः | त्रायमाणामृतारक्तापञ्चमूलीबिभीतकैः ||७१||
Using the herbs rāsnā, arvādhavā, varṣābhū, kaṭuka, and śīrā, combined with the five roots (panchamūla) and the essence of amṛta and raktā, an enema should be administered to alleviate ailments.
english translation
रसना, अर्वाधव, वर्षाभू, कटुक और शिरा जड़ी-बूटियों को पांच जड़ों (पंचमूल) और अमृत और रक्त के सार के साथ मिलाकर, बीमारियों को कम करने के लिए एनीमा दिया जाना चाहिए।
hindi translation
rAsnAragvadhavarSAbhUkaTukozIravAridaiH | trAyamANAmRtAraktApaJcamUlIbibhItakaiH ||71||
hk transliteration by Sanscriptसबलैः पालिकैः क्वाथः कल्कस्तु मदनान्वितैः | यष्ट्याह्वमिसिसिन्धूत्थफलिनीन्द्रयवाह्वयैः ||७२||
Using the strong herbs palikā and kalka combined with madana, as well as the roots of yastimadhu, misisin, and phalinī, one should prepare an enema.
english translation
मदन के साथ मजबूत जड़ी-बूटियों पलिका और कालका का उपयोग करके, साथ ही यस्तिमधु, मिसिसिन और फालिनी की जड़ों का उपयोग करके, एक एनीमा तैयार करना चाहिए।
hindi translation
sabalaiH pAlikaiH kvAthaH kalkastu madanAnvitaiH | yaSTyAhvamisisindhUtthaphalinIndrayavAhvayaiH ||72||
hk transliteration by Sanscriptरसाञ्जनरसक्षौद्रद्राक्षासौवीरसंयुतैः | युक्तो बस्तिः सुखोष्णोऽयं मांसशुक्रबलौजसाम् ||७३||
Mixed with black collyrium, salt, grape juice, and sour gruel, this enema should be administered warm and is beneficial for vitality, strength, and potency.
english translation
काले कोलियम, नमक, अंगूर का रस और खट्टा घी के साथ मिश्रित, इस एनीमा को गर्म रूप में प्रशासित किया जाना चाहिए और यह जीवन शक्ति, ताकत और शक्ति के लिए फायदेमंद है।
hindi translation
rasAJjanarasakSaudradrAkSAsauvIrasaMyutaiH | yukto bastiH sukhoSNo'yaM mAMsazukrabalaujasAm ||73||
hk transliteration by Sanscriptआयुषोऽग्नेश्च संस्कर्ता हन्ति चाशु गदानिमान् | गुल्मासृग्दरवीसर्पमूत्रकृच्छ्रक्षतक्षयान् ||७४||
The one who prepares this enema enhances longevity and digestion, quickly alleviating various ailments such as tumors, bleeding, snakebite, urinary difficulties, and diseases related to wounds and abscesses.
english translation
जो व्यक्ति इस एनीमा को तैयार करता है वह दीर्घायु और पाचन को बढ़ाता है, जिससे ट्यूमर, रक्तस्राव, सर्पदंश, मूत्र संबंधी कठिनाइयों और घावों और फोड़े से संबंधित बीमारियों जैसे विभिन्न रोगों से तुरंत राहत मिलती है।
hindi translation
AyuSo'gnezca saMskartA hanti cAzu gadAnimAn | gulmAsRgdaravIsarpamUtrakRcchrakSatakSayAn ||74||
hk transliteration by Sanscriptविषमज्वरमर्शांसि ग्रहणीं वातकुण्डलीम् | जानुजङ्घाशिरोबस्तिग्रहोदावर्तमारुतान् ||७५||
It alleviates uneven fevers, piles, conditions of the intestines, disorders of the wind, as well as pain in the knees, thighs, and head.
english translation
यह असमान बुखार, बवासीर, आंतों की स्थिति, वायु विकार, साथ ही घुटनों, जांघों और सिर में दर्द को कम करता है।
hindi translation
viSamajvaramarzAMsi grahaNIM vAtakuNDalIm | jAnujaGghAzirobastigrahodAvartamArutAn ||75||
hk transliteration by Sanscript