Sushruta Samhita

Progress:90.6%

रसक्षीराम्लमूत्राणां दोषावस्थामवेक्ष्य तु | कषायप्रसृतान् पञ्च सुपूतांस्तत्र दापयेत् ||३६||

sanskrit

Considering the conditions of the doshas associated with the essence of milk, sourness, and urine, one should administer five well-prepared decoctions of astringents in that situation.

english translation

दूध के रस, खटास और मूत्र से जुड़े दोषों की स्थिति को ध्यान में रखते हुए उस स्थिति में कषाय के पांच अच्छी तरह से तैयार काढ़े का सेवन करना चाहिए।

hindi translation

rasakSIrAmlamUtrANAM doSAvasthAmavekSya tu | kaSAyaprasRtAn paJca supUtAMstatra dApayet ||36||

hk transliteration by Sanscript

अत ऊर्ध्वं द्वादशप्रसृतान् वक्ष्यामः | दत्त्वाऽऽदौ सैन्धवस्याक्षं मधुनः प्रसृतिद्वयम् | विनिर्मथ्य ततो दद्यात् स्नेहस्य प्रसृतित्रयम् ||३७||

sanskrit

Moreover, I will explain the twelve preparations. First, one should give two measures of sea salt and honey, then after thoroughly mixing, one should administer three preparations of the unctuous substance.

english translation

इसके अलावा, मैं बारह तैयारियों के बारे में बताऊंगा। सबसे पहले समुद्री नमक और शहद की दो-दो मात्रा देनी चाहिए, फिर अच्छी तरह मिलाने के बाद असगंध पदार्थ की तीन खुराक देनी चाहिए।

hindi translation

ata UrdhvaM dvAdazaprasRtAn vakSyAmaH | dattvA''dau saindhavasyAkSaM madhunaH prasRtidvayam | vinirmathya tato dadyAt snehasya prasRtitrayam ||37||

hk transliteration by Sanscript

एकीभूते ततः स्नेहे कल्कस्य प्रसृतिं क्षिपेत् | सम्मूर्च्छिते कषायं तु चतुःप्रसृतिसम्मितम् ||३८||

sanskrit

Then, after unifying, one should pour the preparation of the unctuous substance over the mixture of the medicated paste, which is bound by four preparations of the decoction.

english translation

फिर, एकीकृत होने के बाद, किसी को औषधीय पेस्ट के मिश्रण के ऊपर असंगठित पदार्थ की तैयारी डालना चाहिए, जो काढ़े की चार तैयारियों से बंधा होता है।

hindi translation

ekIbhUte tataH snehe kalkasya prasRtiM kSipet | sammUrcchite kaSAyaM tu catuHprasRtisammitam ||38||

hk transliteration by Sanscript

वितरेच्च तदावापमन्ते द्विप्रसृतोन्मितम् | एवं प्रकल्पितो बस्तिर्द्वादशप्रसृतो भवेत् ||३९||

sanskrit

One should then release the preparation that has been doubled at the end. Thus, the enema prepared in this manner will consist of twelve portions.

english translation

फिर व्यक्ति को उस तैयारी को छोड़ देना चाहिए जो अंत में दोगुनी हो गई है। इस प्रकार इस प्रकार तैयार किया गया एनीमा बारह भागों का होगा।

hindi translation

vitarecca tadAvApamante dviprasRtonmitam | evaM prakalpito bastirdvAdazaprasRto bhavet ||39||

hk transliteration by Sanscript

ज्येष्ठायाः खलु मात्रायाः प्रमाणमिदमीरितम् | अपह्रासे भिषक्कुर्यात्तद्वत् प्रसृतिहापनम् ||४०||

sanskrit

This is the prescribed measure for the elder (mother), which is stated here. In cases of deficiency, the physician should proceed with the administration in this manner.

english translation

यह बड़े (माँ) के लिए निर्धारित उपाय है, जो यहाँ बताया गया है। कमी के मामलों में, चिकित्सक को इस तरीके से प्रशासन आगे बढ़ाना चाहिए।

hindi translation

jyeSThAyAH khalu mAtrAyAH pramANamidamIritam | apahrAse bhiSakkuryAttadvat prasRtihApanam ||40||

hk transliteration by Sanscript