1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
•
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:86.0%
विधेया बस्तयस्तेषामन्तरा तु निरूहणम् | दत्तस्तु प्रथमो बस्तिः स्नेहयेद्बस्तिवङ्क्षणौ ||७१||
sanskrit
The enemas should be administered in the prescribed manner; however, the first enema is to be administered without any oil, while the subsequent enemas should be oily.
english translation
एनिमा निर्धारित तरीके से दिया जाना चाहिए; हालांकि, पहला एनिमा बिना तेल के दिया जाना चाहिए, जबकि बाद के एनिमा तेलयुक्त होने चाहिए।
hindi translation
vidheyA bastayasteSAmantarA tu nirUhaNam | dattastu prathamo bastiH snehayedbastivaGkSaNau ||71||
hk transliteration by Sanscriptसम्यग्दत्तो द्वितीयस्तु मूर्धस्थमनिलं जयेत् | जनयेद्बलवर्णौ च तृतीयस्तु प्रयोजितः ||७२||
sanskrit
If properly administered, the second enema will overcome the air in the head and generate strength and color, while the third enema will be beneficial when applied.
english translation
यदि ठीक से प्रशासित किया जाए, तो दूसरा एनीमा सिर में हवा पर काबू पा लेगा और शक्ति और रंग उत्पन्न करेगा, जबकि तीसरा एनीमा लागू होने पर फायदेमंद होगा।
hindi translation
samyagdatto dvitIyastu mUrdhasthamanilaM jayet | janayedbalavarNau ca tRtIyastu prayojitaH ||72||
hk transliteration by Sanscriptरसं चतुर्थो रक्तं तु पञ्चमः स्नेहयेत्तथा | षष्ठस्तु स्नेहयेन्मांसं मेदः सप्तम एव च ||७३||
sanskrit
The fourth enema will provide a fluid, the fifth will nourish the blood, the sixth will strengthen the flesh, and the seventh will promote fat.
english translation
चौथा एनिमा तरल पदार्थ प्रदान करेगा, पांचवां रक्त को पोषण देगा, छठा मांस को मजबूत करेगा, और सातवां वसा को बढ़ावा देगा।
hindi translation
rasaM caturtho raktaM tu paJcamaH snehayettathA | SaSThastu snehayenmAMsaM medaH saptama eva ca ||73||
hk transliteration by Sanscriptअष्टमो नवमश्चास्थि मज्जानं च यथाक्रमम् | एवं शुक्रगतान् दोषान् द्विगुणः साधु साधयेत् ||७४||
sanskrit
The eighth and ninth enemas will target the bones and marrow, respectively. Thus, these treatments will effectively address the doshas associated with reproductive fluids.
english translation
आठवां और नौवां एनीमा क्रमशः हड्डियों और मज्जा को लक्षित करेगा। इस प्रकार, ये उपचार प्रजनन द्रव से जुड़े दोषों को प्रभावी ढंग से संबोधित करेंगे।
hindi translation
aSTamo navamazcAsthi majjAnaM ca yathAkramam | evaM zukragatAn doSAn dviguNaH sAdhu sAdhayet ||74||
hk transliteration by Sanscriptअष्टादशाष्टादशकान् बस्तीनां यो निषेवते | यथोक्तेन विधानेन परिहारक्रमेण च ||७५||
sanskrit
One who administers the eighteen different enemas, according to the prescribed method and in the appropriate sequence, will effectively manage the treatments.
english translation
जो व्यक्ति निर्धारित विधि के अनुसार तथा उचित क्रम में अठारह विभिन्न एनिमाओं का प्रयोग करेगा, वह उपचार को प्रभावी ढंग से कर सकेगा।
hindi translation
aSTAdazASTAdazakAn bastInAM yo niSevate | yathoktena vidhAnena parihArakrameNa ca ||75||
hk transliteration by SanscriptSushruta Samhita
Progress:86.0%
विधेया बस्तयस्तेषामन्तरा तु निरूहणम् | दत्तस्तु प्रथमो बस्तिः स्नेहयेद्बस्तिवङ्क्षणौ ||७१||
sanskrit
The enemas should be administered in the prescribed manner; however, the first enema is to be administered without any oil, while the subsequent enemas should be oily.
english translation
एनिमा निर्धारित तरीके से दिया जाना चाहिए; हालांकि, पहला एनिमा बिना तेल के दिया जाना चाहिए, जबकि बाद के एनिमा तेलयुक्त होने चाहिए।
hindi translation
vidheyA bastayasteSAmantarA tu nirUhaNam | dattastu prathamo bastiH snehayedbastivaGkSaNau ||71||
hk transliteration by Sanscriptसम्यग्दत्तो द्वितीयस्तु मूर्धस्थमनिलं जयेत् | जनयेद्बलवर्णौ च तृतीयस्तु प्रयोजितः ||७२||
sanskrit
If properly administered, the second enema will overcome the air in the head and generate strength and color, while the third enema will be beneficial when applied.
english translation
यदि ठीक से प्रशासित किया जाए, तो दूसरा एनीमा सिर में हवा पर काबू पा लेगा और शक्ति और रंग उत्पन्न करेगा, जबकि तीसरा एनीमा लागू होने पर फायदेमंद होगा।
hindi translation
samyagdatto dvitIyastu mUrdhasthamanilaM jayet | janayedbalavarNau ca tRtIyastu prayojitaH ||72||
hk transliteration by Sanscriptरसं चतुर्थो रक्तं तु पञ्चमः स्नेहयेत्तथा | षष्ठस्तु स्नेहयेन्मांसं मेदः सप्तम एव च ||७३||
sanskrit
The fourth enema will provide a fluid, the fifth will nourish the blood, the sixth will strengthen the flesh, and the seventh will promote fat.
english translation
चौथा एनिमा तरल पदार्थ प्रदान करेगा, पांचवां रक्त को पोषण देगा, छठा मांस को मजबूत करेगा, और सातवां वसा को बढ़ावा देगा।
hindi translation
rasaM caturtho raktaM tu paJcamaH snehayettathA | SaSThastu snehayenmAMsaM medaH saptama eva ca ||73||
hk transliteration by Sanscriptअष्टमो नवमश्चास्थि मज्जानं च यथाक्रमम् | एवं शुक्रगतान् दोषान् द्विगुणः साधु साधयेत् ||७४||
sanskrit
The eighth and ninth enemas will target the bones and marrow, respectively. Thus, these treatments will effectively address the doshas associated with reproductive fluids.
english translation
आठवां और नौवां एनीमा क्रमशः हड्डियों और मज्जा को लक्षित करेगा। इस प्रकार, ये उपचार प्रजनन द्रव से जुड़े दोषों को प्रभावी ढंग से संबोधित करेंगे।
hindi translation
aSTamo navamazcAsthi majjAnaM ca yathAkramam | evaM zukragatAn doSAn dviguNaH sAdhu sAdhayet ||74||
hk transliteration by Sanscriptअष्टादशाष्टादशकान् बस्तीनां यो निषेवते | यथोक्तेन विधानेन परिहारक्रमेण च ||७५||
sanskrit
One who administers the eighteen different enemas, according to the prescribed method and in the appropriate sequence, will effectively manage the treatments.
english translation
जो व्यक्ति निर्धारित विधि के अनुसार तथा उचित क्रम में अठारह विभिन्न एनिमाओं का प्रयोग करेगा, वह उपचार को प्रभावी ढंग से कर सकेगा।
hindi translation
aSTAdazASTAdazakAn bastInAM yo niSevate | yathoktena vidhAnena parihArakrameNa ca ||75||
hk transliteration by Sanscript