Sushruta Samhita

Progress:84.5%

बिल्वाजमोदकृष्णाह्वादन्तीचव्यनराधिपैः | तैलमेरण्डतैलं वा मुष्ककादिरसाप्लुतम् ||४१||

sanskrit

The combination of Bilva, Jivaka, Krishnaja, Danti, Chavya, Naradhipa, along with either sesame oil or castor oil infused with the essence of Musk, is beneficial for treatment.

english translation

बिल्व, जीवक, कृष्णज, दन्ती, चव्य, नराधिप के साथ-साथ कस्तूरी के सत्व से युक्त तिल के तेल या अरंडी के तेल का संयोजन उपचार के लिए लाभकारी है।

hindi translation

bilvAjamodakRSNAhvAdantIcavyanarAdhipaiH | tailameraNDatailaM vA muSkakAdirasAplutam ||41||

hk transliteration by Sanscript

प्लीहोदावर्तवातासृग्गुल्मानाहकफामयान् | प्रमेहशर्करार्शांसि हन्यादाश्वनुवासनैः ||४२||

sanskrit

The treatment with Ashva (horse) for conditions like splenic disorders, intestinal obstruction, vata, bleeding, gulma (abdominal masses), and kaphaja ailments, as well as for conditions like diabetes and hyperglycemia, is effective.

english translation

अश्व (घोड़ा) से प्लीहा विकार, आंत्र रुकावट, वात, रक्तस्राव, गुल्म (पेट में गांठ) और कफज रोगों के साथ-साथ मधुमेह और हाइपरग्लेसेमिया जैसी स्थितियों के लिए उपचार प्रभावी है।

hindi translation

plIhodAvartavAtAsRggulmAnAhakaphAmayAn | pramehazarkarArzAMsi hanyAdAzvanuvAsanaiH ||42||

hk transliteration by Sanscript

अशुद्धमपि वातेन केवलेनातिपीडितम् | अहोरात्रस्य कालेषु सर्वेष्वेवानुवासयेत् ||४३||

sanskrit

Even if impure, when excessively afflicted by vata, it should be administered as an enema at all times over the course of a day and night.

english translation

यहां तक ​​कि अशुद्ध होने पर भी, जब वात से अत्यधिक पीड़ित हो, तो इसे दिन और रात में हर समय एनिमा के रूप में दिया जाना चाहिए।

hindi translation

azuddhamapi vAtena kevalenAtipIDitam | ahorAtrasya kAleSu sarveSvevAnuvAsayet ||43||

hk transliteration by Sanscript

रूक्षस्य बहुवातस्य द्वौ त्रीनप्यनुवासनान् | दत्त्वा स्निग्धतनुं ज्ञात्वा ततः पश्चान्निरूहयेत् ||४४||

sanskrit

After administering two or three enemas of a dry and excessively vitiated nature, one should know that the body has become lubricated and then perform a decoction enema.

english translation

शुष्क एवं अत्यधिक दूषित प्रकृति के दो या तीन एनिमा देने के बाद यह जानना चाहिए कि शरीर में चिकनाई आ गई है और फिर काढ़ा एनिमा देना चाहिए।

hindi translation

rUkSasya bahuvAtasya dvau trInapyanuvAsanAn | dattvA snigdhatanuM jJAtvA tataH pazcAnnirUhayet ||44||

hk transliteration by Sanscript

अस्निग्धमपि वातेन केवलेनातिपीडितम् | स्नेहप्रगाढैर्मतिमान्निरूहैः समुपाचरेत् ||४५||

sanskrit

Even if the body is not lubricated but is excessively afflicted by wind alone, a wise person should perform a decoction enema with well-prepared oily substances.

english translation

यदि शरीर में चिकनाई न हो, तथा केवल वायु से ही अत्यधिक पीड़ा हो रही हो, तो भी बुद्धिमान व्यक्ति को अच्छी तरह से तैयार किए गए तैलीय पदार्थों से काढ़ा बनाकर एनिमा क्रिया करनी चाहिए।

hindi translation

asnigdhamapi vAtena kevalenAtipIDitam | snehapragADhairmatimAnnirUhaiH samupAcaret ||45||

hk transliteration by Sanscript