1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
•
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:81.8%
अतितीक्ष्णोतिलवणो रूक्षो बस्तिः प्रयोजितः | सपित्तं कोपयेद्वायुं कुर्याच्च परिकर्तिकाम् ||३६||
sanskrit
An excessively sharp and salty enema, when administered, can aggravate the vata dosha along with pitta, and should be given with caution.
english translation
hindi translation
atitIkSNotilavaNo rUkSo bastiH prayojitaH | sapittaM kopayedvAyuM kuryAcca parikartikAm ||36||
hk transliteration
नाभिबस्तिगुदं तत्र छिनत्तीवातिदेहिनः | पिच्छाबस्तिर्हितस्तस्य स्नेहश्च मधुरैः शृतः ||३७||
sanskrit
The navel enema, when given, can cause severe pain to the body. The enema with a smooth consistency is beneficial, and the use of sweet oils is recommended.
english translation
hindi translation
nAbhibastigudaM tatra chinattIvAtidehinaH | picchAbastirhitastasya snehazca madhuraiH zRtaH ||37||
hk transliteration
अत्यम्ललवणस्तीक्ष्णः परिस्रावाय कल्पते | दौर्बल्यमङ्गसादश्च जायते तत्र देहिनः ||३८||
sanskrit
An extremely sour, salty, and sharp enema is suitable for purging. In such cases, weakness of the body may occur.
english translation
hindi translation
atyamlalavaNastIkSNaH parisrAvAya kalpate | daurbalyamaGgasAdazca jAyate tatra dehinaH ||38||
hk transliteration
परिस्रवेत्ततः पित्तं दाहं सञ्जनयेद्गुदे | पिच्छाबस्तिर्हितस्तत्र बस्तिः क्षीरघृतेन च ||३९||
sanskrit
When there is a flow, it increases bile and heat in the rectum. A pichchha (slimy) enema is beneficial there, as well as one made with milk and ghee.
english translation
hindi translation
parisravettataH pittaM dAhaM saJjanayedgude | picchAbastirhitastatra bastiH kSIraghRtena ca ||39||
hk transliteration
प्रवाहिका भवेत्तीक्ष्णान्निरूहात् सानुवासनात् | सदाहशूलं कृच्छ्रेण कफासृगुपवेश्यते ||४०||
sanskrit
An enema that is sharp (strong) due to a flowing consistency, whether it is a rigorous enema or a gentle one, will lead to the symptoms of constant pain, constipation, and cough in the individual.
english translation
hindi translation
pravAhikA bhavettIkSNAnnirUhAt sAnuvAsanAt | sadAhazUlaM kRcchreNa kaphAsRgupavezyate ||40||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:81.8%
अतितीक्ष्णोतिलवणो रूक्षो बस्तिः प्रयोजितः | सपित्तं कोपयेद्वायुं कुर्याच्च परिकर्तिकाम् ||३६||
sanskrit
An excessively sharp and salty enema, when administered, can aggravate the vata dosha along with pitta, and should be given with caution.
english translation
hindi translation
atitIkSNotilavaNo rUkSo bastiH prayojitaH | sapittaM kopayedvAyuM kuryAcca parikartikAm ||36||
hk transliteration
नाभिबस्तिगुदं तत्र छिनत्तीवातिदेहिनः | पिच्छाबस्तिर्हितस्तस्य स्नेहश्च मधुरैः शृतः ||३७||
sanskrit
The navel enema, when given, can cause severe pain to the body. The enema with a smooth consistency is beneficial, and the use of sweet oils is recommended.
english translation
hindi translation
nAbhibastigudaM tatra chinattIvAtidehinaH | picchAbastirhitastasya snehazca madhuraiH zRtaH ||37||
hk transliteration
अत्यम्ललवणस्तीक्ष्णः परिस्रावाय कल्पते | दौर्बल्यमङ्गसादश्च जायते तत्र देहिनः ||३८||
sanskrit
An extremely sour, salty, and sharp enema is suitable for purging. In such cases, weakness of the body may occur.
english translation
hindi translation
atyamlalavaNastIkSNaH parisrAvAya kalpate | daurbalyamaGgasAdazca jAyate tatra dehinaH ||38||
hk transliteration
परिस्रवेत्ततः पित्तं दाहं सञ्जनयेद्गुदे | पिच्छाबस्तिर्हितस्तत्र बस्तिः क्षीरघृतेन च ||३९||
sanskrit
When there is a flow, it increases bile and heat in the rectum. A pichchha (slimy) enema is beneficial there, as well as one made with milk and ghee.
english translation
hindi translation
parisravettataH pittaM dAhaM saJjanayedgude | picchAbastirhitastatra bastiH kSIraghRtena ca ||39||
hk transliteration
प्रवाहिका भवेत्तीक्ष्णान्निरूहात् सानुवासनात् | सदाहशूलं कृच्छ्रेण कफासृगुपवेश्यते ||४०||
sanskrit
An enema that is sharp (strong) due to a flowing consistency, whether it is a rigorous enema or a gentle one, will lead to the symptoms of constant pain, constipation, and cough in the individual.
english translation
hindi translation
pravAhikA bhavettIkSNAnnirUhAt sAnuvAsanAt | sadAhazUlaM kRcchreNa kaphAsRgupavezyate ||40||
hk transliteration